Biidama
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
toridashite motto hiroi hikari ni atete mireba shiranai iro mo oboete migakeba hikaru kokoro no tama nandakanda de ofuro de shizundari ushinattari de kyou made ikite kita ganbari wa taikoban | If I get it back and try exposing it to the light more And polish it, it will shine, and I'll even remember the unknown colors Something sinks and is lost in the bath Until today, the tenacity to keep living has been my seal of approval |
itsuka mata nozoita toki mo kitto waratte'ru n'ja nai ka na | I wonder if someday I'll laugh even when I look at that reflection |
donna ni tsurai mushi ni shihai sarete'te mo wasurenaide kakurete'ta hikari mo oboete mada mada ikeru kono saki chotto hirune no jikan o koete uchuu made no yume tabi kidzukeba awatete mata ganbareba II. | However cruel a bug you're ruled by, you shouldn't forget Remembering the hidden light, you can go on to this point If you're confused by the dream that overcomes the time you're sleeping to travel through the universe Just do your best |
jishin wa yuuki wa chanto aru no KATSU irete mae o muite aruku dake | Obtaining the victory of having self-confidence and courage, I just face forward and walk |
nigezu ni mireba mieru | without running away, I'll be able to see |
itsuka mata nozoita toki mo kitto waratte'ru n'ja nai ka na | I wonder if someday I'll laugh even when I look at that reflection |
kawaii obaachan ni natte mo kitto egao o utsushidaseru you sou waratte'ru n'ja nai ka na | Even if I become a cute old granny Surely I'll be able to show my smile I wonder if I'll laugh |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here