Ameiro Parasol
Rain-Colored Parasol

Log In to use the Songbox

 


Description: c/w Amaenbo




Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
sugoku hareta hi ni kasa o motte ita
sugoku ooki na iro no nai mono datta
hirogeru ka soretomo tojita mama ni suru ka?

Lyrics from Animelyrics.com
On a very clear day, I carried an umbrella
It was a great big colorless thing
Should I open it or leave it closed?

Lyrics from Animelyrics.com
furidashita ame ni tossa ni hirogeta
amayadori no anata ni deatta no wa
mou itsu datta ka wasureta kurai

Lyrics from Animelyrics.com
When the rain began to fall, I opened it right away
I met you, taking shelter from the rain
I've almost forgotten when it was

Lyrics from Animelyrics.com
futari de naranda kono kyori mo
pittari kuttsuita koi no aji mo
ima de wa mou ameiro dake ni natta kedo
chotto shita o muite mo ii kara
waratte mizutamari o koeru no

Lyrics from Animelyrics.com
The distance between us when we stood side by side
And the sharp taste of love that stayed with me
Are now only the color of rain
But because it's okay to look down a little
I can smile and step over the puddles

Lyrics from Animelyrics.com
sugoku engi no umai atashi ni furitsumoru munashisa
anata no tsuku uso wa uragiri yori mo kokoro o utsu
mou wakatte ita kuse ni
mou nakitai kuse ni
mou ima de wa chanto senaka oshite agenakya

Lyrics from Animelyrics.com
I, who am so good at pretending, am filled with emptiness
The lies you told hit my heart harder than even betrayal
Now, although I understand
Now, although I want to cry
Even now, I know I have to give you that helping push

Lyrics from Animelyrics.com
futari de kiita kono amaoto mo
choppiri nigai koi no aji mo
ima de wa mou ameiro shika mienai kedo
itsuka mata aetara waraeru you ni
ima wa ne mizutamari o koeru no

Lyrics from Animelyrics.com
The sound of the rain that we listened to together
And the slightly bitter taste of love
Now only look like the color of rain
But if we meet again, I hope I'll be able to smile at you
And now I can step over the puddles

Lyrics from Animelyrics.com
ame ga yandara koko ni oiteku ne

Lyrics from Animelyrics.com
When the rain stops, I'll leave it here and go, okay?

Lyrics from Animelyrics.com
futari de naranda kono kyori mo
pittari kuttsuita koi no aji mo
ima de wa mou ameiro dake ni natta kedo
chotto shita o muite mo ii kara
waratte mizutamari o koeru no

Lyrics from Animelyrics.com
The distance between us when we stood side by side
And the sharp taste of love that stayed with me
Are now only the color of rain
But because it's okay to look down a little
I can smile and step over the puddles

Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here