- Home
- Jpop
- O
- THE ORAL CIGARETTES
- Manaa Moodo - Manner Mode
Manaa Moodo
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
migatte na shisou ni kumotte shimatta hyoujou bokura wa sukoshi mo taisetsu ni omowarenai bokura wa robotto desuka? Setsumeisho yomimasuka? | The expressions that have been clouded by selfish ideologies We aren't thought of as important at all Are we robots? Would you like to read our instruction manuals? |
kyou mo hajime mashouka shifuku no ojikan I'm sorry, I never give up are? Kiitenno? mimi tsuitenno? I'm sorry, I never give up bokura ni shika wakaranai kara sa I'm sorry, I never give up daremo shiranai bokura no yuganda oasobi sa mou modorenai kara | Let's start it again today, the blissful time I'm sorry, I never give up Huh? Are you listening? Do you even have ears? I'm sorry, I never give up Because we're the only ones who can understand I'm sorry, I never give up Our crooked game that no one knows of Because we can't go back anymore |
ichimankai no houkai wo erabitai boku wa kanshouteki de atte soredeite daitai teki de atte senjin sama ga nandatte? Himitsu no aikotoba | I'd like to choose ten thousand destruction I am sentimental, And yet most of the time I am the enemy What does the predecessor say? The secret password |
mata okimari? Komarimasu seitou na ningen wa iki wo suru anata hontou ni iki shiteru? | That thing again? It's troubling A proper human being breathes; Are you really breathing? |
kyou no teema wa kochira ibatta aitsu sa I'm sorry, I never give up yurusarenai ne miokurenai ne I'm sorry, I never give up itsumademo damatte nai kara sa I'm sorry, I never give up nigerarenai yo | Today's theme is this proud guy right here I'm sorry, I never give up Can't be forgiven, can't be sent off just like that I'm sorry, I never give up Because we won't just stay quiet forever I'm sorry, I never give up You can't run |
ichimankai no houkai wo erabitai boku wa kanshouteki de atte soredeite daitai teki de atte senjin sama ga nandatte? Himitsu no aikotoba | I'd like to choose ten thousand destruction I am sentimental, And yet most of the time I am the enemy What does the predecessor say? The secret password |
ichimankai no houkai wo erabitai boku wa kanshouteki de atte soredeite daitai teki de atte senjin sama ga nandatte? Himitsu no aikotoba | I'd like to choose ten thousand destruction I am sentimental, And yet most of the time I am the enemy What does the predecessor say? The secret password |
ichimankai no houkai wo erabitai ichidokkiri no aijou wo moshimo anata ga misete kureta nara kakushite kita himitsu no aikotoba kowashitaiyaiya iya | I'd like to choose ten thousand destruction If you had shown me the kindness just once- The secret password I've hid up til now I wan't to break it, I hate it, hate it, hate it. |
Translated and transliterated by Happyblossom
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here