- Home
- Jpop
- C
- Chihara Minori
- AI NO UTA - Love Song
AI NO UTA
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Dareka no kotoba ga mune ni sasatte itsumo hitoribocchi de ita | Somebody's words pierced my heart and I was always by myself. |
Bye-bye! kono basho kara chiisana ippo wo fumidaseba hora atarashii kimi ga matteru "Sayonara" ookiku te wo furou | Bye-bye! If you only take a small step forward from here... look, a new version of yourself is waiting. Let's wave our hands goodbye! |
Shiritai kimochi ga tobira wo tataki sukoshi otona ni chikadzuita | As curiosity knocked on my door, I drew a little closer to being an adult. |
Bye-bye! yume no naka de bokura wa michibikare meguriaeta unmei no umareta hoshi de | Bye-bye! We were led into meeting each other within our dreams, in this planet fate gave birth to. |
"Sayonara" "arigatou" "Suki da yo" "daisuki" ai no uta Kimi ga itsumo waratte shiawase de imasu you ni kyou mo utaou | "Goodbye." "Thank you." "I love you." "So much." - A love song! I will sing it today, too, wishing for you to always remain happy with a smile on your face. |
Sou sa! bokura wa erandeyuku ichiban daiji na mono wo itsuwari no nai ai wo kakagete Bye-bye! yume no naka de bokura wa itsudatte meguriaeru unmei no umareta hoshi de "Arigatou" ookiku te wo furu yo | That's right! We're going to choose the one we care about the most, holding aloft infallible love. Bye-bye! We'll always be able to meet within our dreams, in this planet fate gave birth to. I'll wave my hand in gratitude! |
Bye-bye! hajimaru kara | Bye-bye! It'll begin... |
Translated and transliterated by Haze~
https://www.hazytranslationsplus.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here