- Home
- Jpop
- N
- Nakajima Megumi
- Nosutarujia - Nostalgia
Nosutarujia
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
itsu made mo hohoendekurete | You were always smiling for me |
ookina mushi ya chiisana umi ya kirei na koishi o sagashiteta | We looked for big insects, ponds, pretty pebbles, and the like |
waratta ne sakenda ne "mata ashita ne" doko made mo itsu made mo tsuzuku nukumori kore kara mo wasurenai kara | You smiled and shouted, "See you tomorrow!" Your warmth reaches out afar and across time I won't ever forget it |
saigo ni kimi ga naita shunkan chikuri to kokoro itakatta yo | In the end, the moment you cried, I felt a prickling in my heart |
kizuku nda yo tsutaeru nda yo "kimi ga daisuki" doko made mo itsu made mo tsuzuku nukumori kore kara mo wasurenai kara | I realize it now and you conveyed that, "I love you." Your warmth reaches out afar and across time I won't ever forget it |
kondo wa atarashii dareka to tsukuru tabidachi no asa o mukaete saa | This time, I'll create with someone, a morning of a new journey to face |
waratta ne sakenda ne "mata ashita ne" doko made mo itsu made mo tsuzuku nukumori kore kara mo wasurenai kara | You smiled and shouted, "See you tomorrow!" Your warmth reaches out afar and across time I won't ever forget it |
kokoro kara kokoro e to todokeru you ni "arigatou" "arigatou" soko ni itekurete itsu made mo hohoendekurete | These words shall travel from my heart to yours "Thank you." "Thank you." For being there for me You were always smiling for me |
"arigatou" "arigatou"... | "Thank you." "Thank you..." |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by marvelangga
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here