- Home
- Jpop
- O
- Okui Masami
- Niji no You Ni - Like a Rainbow
Niji no You Ni
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Wow Wow Wow Wow Hoho ni itai Break down Kasa mo sasazu ni Wow Wow Wow Wow Tachitsukusu midnight | whoa whoa whoa whoa flies in my face break down: my umbrella and arms limp at my sides whoa whoa whoa whoa this midnight isn't going anywhere |
Kono machi wa dare mo ga hitori na n' da to Da kedo ima afuredashita atsui namida tokashite iku Kooritsuita dakishimeru you ni | everyone's alone in this town, after all but, standing here, hot tears won't stop running down my cheeks and into the rain as if to slowly melt my frozen heart |
Feel like doing Jibun-rashisa wo torimodoshitai Fly high Yoake no sora ni nana-iro no niji ga hohoemu Donna ni tsurai toki demo "Ashita wa kuru sa!" Ra-ra-ra Happy forever | i finally feel like i can go back to being myself flying high in the sky at dawn where there's a rainbow with all seven colors arched over me no matter how tough things get, "there's always tomorrow!" la la la happy forever |
Wow Wow Wow Wow Yukute habamu Break shot Arukitsukarete Wow Wow Wow Wow Miokutta my way | whoa whoa whoa whoa blows me back as i try to walk my own path can't get there: exhausted from walking whoa whoa whoa whoa i've lost sight of my way |
Ano toki wa eien ni tsuzuku n' da to Da kedo ima kazoerarets hontou ni eien na mono Atatakai nukumori fureta yorokobi | and i was sure those times would last forever but, standing here, i'm starting to realize what kinds of things really do tender warmth and happy times that touch you |
Take it easy O-tagai no yume kanaeru tame ni Fly high Shizuka na sora ni nana-iro no niji ga hohoemu Donna ni tsumashitatte "Osoku wa nai sa!" Ra-ra-ra Happy forever | take it easy so that we can make our shared dream come true flying high in the silent sky where there's a rainbow with all seven colors arched over us no matter how hard you're pushed back, "it's never too late!" la la la happy forever |
Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html
Translated by TwilightStormshi
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here