Kimi yo, Yasashii Kaze ni Nare
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ano toki nagashita namida sae natsukashiku omoeta | Even the tears I shed back then come dearly to mind |
hanarete'ta toki no sukima dake yukkuri to chikaku naru yo | The time of our separation slowly draws near |
deai ya sayonara o kurikaeshite meguriaeta | We kept coming across each other, repeating hellos and goodbyes |
tanoshikute ureshikute warau hi mo | The happy, fun days when we laughed |
yasashii kaze ni nare | Become a gentle breeze |
hitori de miageta sora no shita kumo ga hakonde kita | Under the sky that I looked up at alone, clouds floated by |
sonna kimi dakara hanarete mo genki de ite... to fuan de | Because that's how you are, you uncertainly said "Take care, even though we're apart..." |
nanika o mitsuketara futatabi au... yume o mite'ta | When I found something, we'd meet again... is what I dreamed |
arukidasu kimi no koto shinjite'ta | I believed in you who were starting to walk |
yasashii kaze ni nare | Become a gentle breeze |
dakara mou ima kara wa nakanaide | So from now on, don't cry anymore |
kawaranai sono egao sore dake de boku no mune de kagayaku kimi yo yasashii kaze ni nare | So with only your unchanging smile Oh, you who shine in my heart Become a gentle breeze |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here