Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comtatakai wa nan no tame ni?
ima ken wa ki wo terasu
kono ai wa dare no tame ni?
ima ware wo tameshitamau
| Lyrics from Animelyrics.comWhat is fighting for?
The sword now illuminates this age.
Whom is this love for?
I am now being tested.
|
Lyrics from Animelyrics.comtenshi yori yasashikute tsuyoi mono
manazashi wa yaiba no iro datta
| Lyrics from Animelyrics.comA being gentler and stronger than an angel,
its look was the color of a blade.
|
Lyrics from Animelyrics.comfurueru kono te wa mubou to shittemo
ashita wo motomete tomaranai kara
| Lyrics from Animelyrics.comMy shaking hands clearly know my recklessness,
but I will continue searching for tomorrow.
|
Lyrics from Animelyrics.comsusumu wa Primary
dakishimeru tame ni tachimukau
sagashiteta koe ga boku no na wo yobu kara
namida ja nakute koufuku de hitomi uruoshite
kasuka na kibou wo ken ni kaete
kono ase wo kimi no tame ni
ima toki wo tsukamitorou
| Lyrics from Animelyrics.comMy primary goal is to advance.
I fight in order to embrace.
Because the voice I found is calling my name,
my eyes become watery not by tears but by happiness.
Changing the faint hope into a sword,
I sweat for your sake,
let's now grasp this opportunity.
|
Lyrics from Animelyrics.comtashinamete mimi wo tsuku kinzokuon
RISUKU yori jibun ga kowakatta
| Lyrics from Animelyrics.comThe metal sounds piercing my ears
were more scared of me than of the risks.
|
Lyrics from Animelyrics.comyowaki na kotoba ga chiratsuku nouri ni
yurushi wo kou nara sore ga genkai
| Lyrics from Animelyrics.comIf the timid flickering words beg for forgiveness
inside my head, then there's my final line.
|
Lyrics from Animelyrics.comkakugo wa Final Line
akirame wa kako no chiri to nari
mimamoru hitomi ni karuku te wo agetara
koukai wa nai
migakareta michi ni deau tame
chiisana yuuki de hajikikaesu
kono toki wo asu no tame ni
ima teki wo misadameyou
| Lyrics from Animelyrics.comMy resolution is my final line,
giving up is the dust of my past.
If I lightly extend my hands for those eyes I'm protecting,
then I no longer have any regret.
In order to meet at that tempered road,
I will repel the attacks with my faint courage.
This instant is for tomorrow's sake,
let's ascertain our foes now.
|
Lyrics from Animelyrics.commitsuketa Precious Mind
negai wa kokoro ni hi wo tomoshi
kansei no naka de shinjitsu wo miru kara
hitotsu ja nai to ikusen no michi wo samayoeba
takami no asu e to mon ga hiraku
sono saki wo sagasu tame ni
ima ken wo sashimukeyou
kono yume wa kimi no tame ni
ima ware wo tsukitateyou
| Lyrics from Animelyrics.comI found the precious mind.
My wish lights up a fire my heart,
because I see the truth inside the cries.
If there's not only one, I will wander through thousands of roads,
then the door towards a glorious tomorrow will open.
In order to search for what's ahead,
let's now point our swords at each other.
This dream is for your sake,
so now let's stab me with that sword.
|