Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comkyou no ureshikatta kao kyou no kanashikatta kao
kinou yowakatta jibun to ashita kitto tsuyoi jibun to
anata nara dare ni miseteru watashi nara dare ni misereba ii
| Lyrics from Animelyrics.comToday's joyful face and today's mournful face
Yesterday's timid self and tommorrow's strong self
Who do you show those faces? Who should I show mine?
|
Lyrics from Animelyrics.comjikan nante mono ha totemo toki toshite zankoku de
demo sono zankokusa yue ni ima ga tsukurarete
| Lyrics from Animelyrics.comTime can be very cruel.
But this cruelty makes the moment.
|
Lyrics from Animelyrics.comhito o motome yamanai no ha isshun no kaihou ga
yagate otozureru kyoufu masatteiru kara
| Lyrics from Animelyrics.comThe reason we do not stop seeking for people is because
the sudden release outpowers the imminent fear
|
Lyrics from Animelyrics.comashi moto de yureteiru hana ni sae kidzukanai mama de
toori sugite kita watashi ha kagami ni mukae naku natteiru
| Lyrics from Animelyrics.comUnable to notice the flowers beneath us
I cannot face the mirror
|
Lyrics from Animelyrics.comkyou no ureshikatta kao kyou no kanashikatta kao
kinou iyasareta kizu to kyou fukaku hiraita kizu o
anata nara dare ni miseteru watashi nara dare ni misereba ii
| Lyrics from Animelyrics.comToday's joyful face and today's mournful face
Yesterday's healed wound and today's deeply made flesh wound
Who do you show those faces? Who should I show mine?
|
Lyrics from Animelyrics.comataerareta jibun dake no shouki to kyouki ga atte
sono dochira mo hitei sezu ni sonzai suru nara
| Lyrics from Animelyrics.comI have these justice and violence given to me
If both of them existed mutually
|
Lyrics from Animelyrics.comMUDA na mono afurete shimatta mono yakuda tanai mono mo
mayowazu ni erabu yo sou watashi ga watashi de aru tame ni ne
| Lyrics from Animelyrics.comThis junk, this overloading thing, this useless thing
I will choose them without hesitation to be myself
|
Lyrics from Animelyrics.comshiawase no kijun ha itsumo jibun no mono sashi de kimete kita kara
| Lyrics from Animelyrics.comThe rules for the happiness is always decided upon my own measurement
|
Lyrics from Animelyrics.comkyou no ureshikatta kao kyou no kanashikatta kao
kinou iyasareta kizu ga kyou hiraki dashita toshite mo
anata nara dare ni miseteru watashi nara ano hito ni misetai
| Lyrics from Animelyrics.comToday's joyful face and today's mournful face
Yesterday's healed wound and today's deeply made flesh wound
Who do you show those faces? Who should I show mine?
|