- Home
- Jpop
- G
- GO!GO!7188
- Aoi Kiretsu - The Blue Rip
Aoi Kiretsu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kanashimi wa naze konna ni atashi o miryou shite yamanai? aka o otoshita KIREI na hibi ni isshun towa no hikari miteta | Why is that this sadness, Incessantly fascinates me so? I dropped the dirt of the beautiful day, The instant I saw the light. |
AI ga samayotta itanda karada o hikisaku inazuma no omasa de soko ni tatteta soko ni tatteta yami o irodoru aoi kiretsu | Love has wandered and gotten hurt. The weight of the lightning Has torn up my body I stood there I stood there I've painted the darkness, That blue rip.* |
niotoshiteta towa no kage tama ni sukoshi nakitai dake no futari asobi kage asobi na no | I overlooked it, The other side of immortality. Occasionally, just a little, I wanted to cry A two person play. A play of shadow. |
marude kiritotte haritsuketa tsugi wa gi no youna mono ariawase no nuno de nandomo kasane nandomo kasane furui hokorobi ienai mama de aoi kiretsu | Quite cut-and-paste. The next is like a lie, A cloth made up of anything available. How many times has it piled up? How many times has it piled up? It's an old tear, It can't be sewn up as it is. The blue rip.* |
AI ga samayotta itanda karada o hikisaku inazuma no omasa de soko ni tatteta soko ni tatteta ame ni utareta nakenai mama | Love has wandered and gotten hurt. The weight of the lightning Has torn up my body I stood there I stood there I'm singing in the rain, I'm not crying. |
marude kiritotte haritsuketa tsugi wa gi no youna mono ariawase no nuno de nandomo kasane nandomo kasane furui hokorobi ienai mama de | Quite cut-and-paste. The next is like a lie, A cloth made up of anything available. How many times has it piled up? How many times has it piled up? It's an old tear, It can't be sewn up as it is. |
While kiretsu translates more along the lines of "fissure" or "crack", I thought that "rip" would fit in more with the song.
Contributed by Suri-chan <[email protected]>
http://takara-mono.net
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here