- Home
- Jpop
- G
- Gacharic Spin
- Yumekuizame - Dream-Eating Sharks
Yumekuizame
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ajitsuke wa SUKIRU ka? RESHIPI o mireba ii no ka | Do you have a talent for seasoning? You can look at a recipe, right? |
ryouri shite Perfect! moritsuke shite wao!! FURU KOOSU no "yume" o saa itadakimasu ka | Prepare it--perfect! Serve it up--wow!! Shall we eat up a full-course meal of dreams? |
o-tonari-san no koto watashi-tachi no koto ja nai | Is not about us, but about our neighbors |
fuzakenaide | Don't mess with us! |
itsumademo koko ni ne iru to omottara oomachigai genkai wa kite'ru yo yume mo kibou mo kienai mikata na no ima tatakai nerai sadamete mukougawa ni Go! | If you thought I'd always be here Big mistake! I'm reaching the limit Dreams and hope are my unfading allies Now I'll fight and aim and I'll definitely make it to the other side! |
mendoukusai na BAIBAI CHIYAHOYA shite'ta kuse ni ne | Even though you make a fuss over them, they say "you're too much trouble, bye-bye" |
nigeokurete ashi torareta | I was too slow to run away, and they caught me by the leg |
"douse" ga o-kimari matte! kuchiguse wa yame ni shite sore ja oshimai desho ai mo yuuki mo koko ni wa aru kara ano hi no you ni atsui kimochi ima sakebu n'da | "Either way..." is routine Wait! I've got to give up those tired sayings, if I keep them up it'll all be over I've got love and courage So I'll shout out with passion like I had back then |
hoshou mo sekininkan mo nai kuse ni waratte yume o mite iru | Though they don't have any certainty or sense of responsibility, they dream, smiling |
itsumademo koko ni ne iru to omottara oomachigai genkai wa kite'ru yo yume mo kibou mo kienai mikata na no ima tatakai nerai sadamete mukougawa ni Go! | If you thought I'd always be here Big mistake! I'm reaching the limit Dreams and hope are my unfading allies Now I'll fight and aim and I'll definitely make it to the other side! |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here