Shigatsu Baka
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
anata ni aeru minato made kokora de sukoshi amayadori umaremoyuru wa hana usagi | To reach a port where I can see you again? Around here, the rain has let up a little The rabbits are having babies and the flowers are budding |
haru ni saku GAADEN sayonara no mae ni hitotsu douka kanaete | Through the garden that blooms in Spring Please grant me this one wish Before we say goodbye |
tori wa niji o miru darou hidoku amai omoide ni shiokaze ga hyururi shimite sabiyuku | There are birds looking at a rainbow The sea breeze, lalala Stings and rusts These cruelly sweet memories |
yukeru tokoro made yukou to soredemo yappari ki ga tsukeba mou hadashi de buatsuku nacchatta ashi no ura ni mo mada itai mono wa sokora-juu chirabatte kono mune sasu keredo ikanakucha | And tried to go as far as I could But even so, sure enough Before I knew it, I was barefoot And even the soles of my feet Had grown thick with calluses But painful things Are still scattered around all over the place And though they pierce my chest I have to go |
yume de anata wa sou itta yoru ni amaete unazuita asa ni mezamete naite mita | You said that in a dream Taking advantage of the night, I nodded Waking in the morning, I tried to cry |
warau you na KUROOBAA dosakusa ni magire mamire KISU o okurou | The clovers that seem to be smiling Straying and smearing in the confusion I'll send you a kiss |
tori wa niji o miru darou ima wa nurui omokage ni shiokaze ga hyururi shimite sabiyuku | There are birds looking at a rainbow The sea breeze, lalala Stings and rusts These lukewarm memories |
bokura ni mo ashita wa kuru keredo kimi ga inai tsuki no shita | Tomorrow must come for us too But I'm without you beneath the moon |
todokanai tegami o POKETTO ni kimi ga inai shigatsu ga kuru | I put the undelivered letter in my pocket Without you, April comes |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here