MERI KURI
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
shizen ni ude ga kumete hieta sora miageta toki ni | when we joined arms without hesitation and gazed up at the sky. |
kimi no mune ni kurumarete iru | I was embraced in your arms. |
daisuki na kimi o mitsumete'tai snowflake kimi no nukumori wa fuyu no okurimono hora yuki da yo | for I want to always gaze at my beloved. Your warmth turns into snowflakes. Look, the snow is winter's gift to us. |
kimi omou kono kimochi ni shoujiki de iru to chikau yo | I promise I will always stay honest to my feelings for you. |
kimi ga kureta uta no RAVU RETAA | is a love letter you gave me in the form of songs. |
tsukiatte kurete nee arigatou motto suki na hito tsuyoku dakishimenasai to yuki wa furu no | Thank you for going out and staying with me. The snow is falling now, as though telling me to hug tighter the person I love. |
musubu hazu no nai kimochi ga musubiaeta koto no fushigi kanjite'ta | our feelings, which I hadn't expected to connect, were able to connect with each other. How wondrous! |
onaji yume sagasu tabi o shitai snowflake sora ga machikado ni shiroi iki o haku hora yuki da yo | for I want to go on a journey with you to search for our dream. The sky's white breaths turn into snowflakes. Look, it's snowing. |
Make a wish upon your kiss | Make a wish upon your kiss. |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here