- Home
- Anime
- Y
- Yoshinaga-sanchi no Gargoyle
- Ohayou - Good Morning
Ohayou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ima made naraba shinjinai koto mo itsushika shinjiteru | Up 'til now, before I knew it I believed even in things I don't believe |
Nukumori no naka de nani ka wakari hajimeta | And in the midst of your warmth, I started to understand something |
Kitto minna no kokoro tsunagatteyuku kara Nanbyakumannen sugitatte kono [chiisana shiawase] mamoreru youni Atarimae de daijina koto zutto zutto zutto Tsutaetai yo | I'm sure everyone's hearts will connect, so So that even if several millions of years pass, I can protect this "tiny happiness" I want to always, always, always tell you What's obviously important |
Ureshii koto mo kanashii koto mo daijina takaramono | The happy things and the sad things are both precious treasures |
Anata wo miteru to kanjite ugokidasu yo | Whenever I look at you, I feel it and start to move |
Kitto minna no kokoro atatakaku naru kara Ashita kono toki ga owattemo kono [chiisana egao] mamoreru youni Atarimae de daijina koto motto motto motto Tsutaetai yo | I'm sure everyone's hearts will grow warmer, so So that even if this moment ends tomorrow, I can protect this "tiny smile" More and more and more, I want to tell you What's obviously important |
Kitto minna no kokoro tsunagatteyuku kara Nanbyakukounen sugitatte kono [chiisana shiawase] mamoreru youni Atarimae de daijina koto zutto zutto zutto Tsutaetai yo | I'm sure everyone's hearts will connect, so So that even if several millions of years pass, I can protect this "tiny happiness" I want to always, always, always tell you What's obviously important |
Transliterated by Kikyosama
http://tsumaranaitokinibanzai.blogspot.com.es/
Translated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here