Kesshou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
[kimi] wo wasurenai Kanashii ashita ga kita to shitemo [Boku]ra wa itsumademo yamanai kaze [Kimi] wo mitsuketai ano hi no shirushi ga nakunattemo [Boku]ra wa doko made mo Nagareru mizu | I wonft forget you Even though we face a painful tomorrow We are like the unstoppable wind I want to find you, even though Ifll lose you that fateful day And until then, Ifll have Streaming tears |
Umare tsuzuke wo nami no you ni Kokoro kasanete sono saki e ano basho e | Birth after birth, as waves Our souls once more headded toward that future, toward that place |
Kono mune ni kimi ga iru Dakara bokutachi wa tabi wo tsuzukeru Itsuka me wo tojite omoidasu toki ga kuru Dakara ima dake wa nemurou so long | Be at my chest Thatfs why our journey continues One day our locked eyes will remember that the time is coming Thatfs why we sleep for now (So long) |
Sayounara iwanakucha ikenai kara | I canft say goodbye, it would be too painful |
Ame ni futarete kizutsuitemo Namida kasanete sono hate ni iru [kimi] e | That in the rain, we two will hurt eachother I cry over and over, that this will be your end |
Dakara bokutachi wa tabi wo tsuzukeru Itsuka mita yume ni hashiri dasu toki ga kuru Dakara kore kara wo tsunagou so long | Thatfs why our journey continues One day that dream of our extinction will become real Thatfs why wefre tied to this emptiness (So long) |
Dakara nakanaide tabi wo tsuzukete [Kimi] ga kureta mono eien ni wasurenai Dakara nandodemo inorou forever to you | Thatfs why I wonft cry as our journey continues I promise I'll remember forever That's why I'll endlessly pray (Forever to you) |
Transliterated by Jeni_Nielsen
Translated by GrayMM
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here