Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comNande nandaro? Kokoro ga gusha gusha datta no ni
Sashinobasareta nukumori wa iya ja nakatta...
Konna ni...konna ni...konna ni afure michite yuku
Hikari ga...chikara ga...tamashii wo...?
| Lyrics from Animelyrics.comI wonder why, why? Even though my heart was all a mess,
I didn't hate the warmth of the hand reached out to me...
It's overflowing... overflowing... Overflowing this much.
The light... Power... Lets my soul...?
|
Lyrics from Animelyrics.comBuppanase! Gekishou, seisai, kodou! Zenbu
Sora wo miro...kobosanai...mitsuketanda kara
| Lyrics from Animelyrics.comShoot free! Enthusiastic praise, brilliance, heartbeats! All of them.
Look at the sky... It won't drip down... Because I've found it.
|
Lyrics from Animelyrics.comAa nidoto...nidoto! Mayowanai
Kanaerubeki yume wo todoroke zenrei no omoi
Danzai no REKUIEMU
Hizunda FAKE wo chigiru My song mirai no uta
Yatto...mieta to...kizuketanda
Kitto todoku sa...kitto
| Lyrics from Animelyrics.comAh, never again... Never again! I won't wander.
Let the dream that should come true roar with the feelings of my entire soul.
This is a requiem of conviction.
My song is a song of the future, a song that rips through the warped falsehoods.
I've realized... I can finally... See it.
I'm sure it will reach... Surely.
|
Lyrics from Animelyrics.comNande nandaro? Sekai wa nani mo kawaranaku
Totemo kirei na taiyou no hi wa nani wo imi suru no?
Ima kara...koko kara...itsudemo waratte mo ii no kana?
Wakideru...subete ga...tomaranai
| Lyrics from Animelyrics.comI wonder why, why? The world never changes.
What meaning does the very pretty flame of the sun have?
From now on... From this place... I wonder if it's OK for me to smile all the time?
It's surging forth... All of it... And I can't stop it.
|
Lyrics from Animelyrics.comButtobase! Ari no mama no michi ni seigi wo kazashi
Ikite yuku...ikiteiru...mou saki wo mukou
| Lyrics from Animelyrics.comBeat it up! Raise your justice up against the path as it is now.
I will live... I am alive... What's ahead is on the horizon.
|
Lyrics from Animelyrics.comAa tsuyoku...tsuyoku! Nigiru te wa
Totemo attakakatta shakunetsu no houkou hibike
Shokuzai no KONCHERUTO
Kurotta FATE wo kowasu Our song yuuki no uta
Zutto...kanadetai...shinjitai...
| Lyrics from Animelyrics.comAh, strongly... Strongly! The hand I held
Was very warm. Echo in the direction of scorching heat.
This is a concerto of atonement.
Our song is a song of courage, a song will break mixed-up fate.
Forever... I want to play this song... I believe...
|
Lyrics from Animelyrics.comAa...namida wo koeta asu ni wa
Nani ga matterun'darou?
Kieteta haguruma ga gutto
Ugokidasu...kirameite...
| Lyrics from Animelyrics.comAh... On the morning I've overcome tears,
I wonder what will be waiting?
The gears that had disappeared, with a push
Start to move... Sparkling bright...
|
Lyrics from Animelyrics.comAa tsunaida te dake ga tsumugu
Nanika e no tame ni wa tsunaida te wo hanasazu ni
Ikanakucha wakaranai
Hizanda FAKE wo chigiru My song mirai no uta
Yatto...mieta to...kizuketanda
Kitto todoku sa...kitto
| Lyrics from Animelyrics.comAh, what only entwined hands can weave,
For that something's sake, don't let go of my hand.
I have to go, I just don't know.
My song is a song of the future, a song that rips through the warped falsehoods.
I've realized... I can finally... See it.
I'm sure it will reach... Surely.
|