PARADAIMU
Paradigm

Log In to use the Songbox

 


Description: OP

Lyrics written by riya
Music composed by Hajime Kikuchi
Arranged by Hajime Kikuchi
Performed by eufonius

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
KOKORO no sukima o chotto yokogitte
mabataki no SUPIIDO de kasanareba
toorisugiru hibi ga gyutto te o nigiru
tachidomatte'ru tsuyogari ni aizu shite

Lyrics from Animelyrics.com
When we leap over the gaps between our hearts
and synchronize our movements in the blink of an eye,
the passing days will tightly hold our hands,
so send a signal now to your perseverance that has come to a halt.

Lyrics from Animelyrics.com
mitsumeru to tsutawatte yuku nara
MABOROSHI mo kieru yo ne  sugu ni

Lyrics from Animelyrics.com
If my thoughts can be conveyed through the gaze of my eyes,
then even the mirages will immediately dissipate.

Lyrics from Animelyrics.com
fui ni KONEKUTO  sekai ga kawaru
BIIdama-goshi ni nozoitara
ima yori motto  kagayaku keshiki
nani ga soko de mieru?

Lyrics from Animelyrics.com
After we unexpectedly connect, the world will change.
When you peek through a glass bead,
you'll see a scene more dazzling than ever.
What can you see over there?

Lyrics from Animelyrics.com
yurete KONEKUTO  mata chigau sora
tobidasu toki wa niji no iro
kizuita'n da yo  hajimari no oto
nogasanaide kiite

Lyrics from Animelyrics.com
As our connection sways, we end up in different skies again,
but when we begin flying, we'll both see colors of a rainbow.
I can now hear the sound of the beginning in the air,
so you should listen to it too, and don't let it slip away.

Lyrics from Animelyrics.com
bokutachi ga eranda mirai  tsunagu yo

Lyrics from Animelyrics.com
The futures we have each chosen will connect.

Lyrics from Animelyrics.com
KOKORO no sukima o chotto umete mite
atarashii asu ga yatte kuru nara
itsumo-doori massugu arukanaide
zensokuryoku  gyaku e yuku no mo ii ne

Lyrics from Animelyrics.com
We should try to fill the gaps between our hearts.
If a brand new tomorrow is on its way,
don't walk straight ahead like you always do.
You should try walking at full speed in the opposite direction.

Lyrics from Animelyrics.com
nobasu te ni tsutawatte yuku kara
hontou no egao misete  sugu ni

Lyrics from Animelyrics.com
My feelings will reach you through your hands,
so please show me your sincere smile right now.

Lyrics from Animelyrics.com
fui ni KONEKUTO  sekai ga mawaru
KAKERA ni natta fukashigi e
tomadoinagara chikazuite yuku
dare ga soko de mieru?

Lyrics from Animelyrics.com
After we unexpectedly connect, the world will begin revolving
towards marvelous mysteries that have broken into many pieces.
Although we're still lost, we gradually get closer to each other.
Whom can you see over there?

Lyrics from Animelyrics.com
yurete KONEKUTO  karoyaka na sora
tobikomu yuuki o ageru yo
kasuka ni hibiku hajimari no oto
nogasanaide kiite

Lyrics from Animelyrics.com
As our connection sways, I will bestow upon you
courage to dive into that airy sky.
The sound of the beginning is faintly reverberating,
so you should listen to it too, and don't let it slip away.

Lyrics from Animelyrics.com
kako mo mirai mo zenbu  tsunaide

Lyrics from Animelyrics.com
Both the past and the future will connect with everything.

Lyrics from Animelyrics.com
donna katachi?  KOKORO no iremono tte
kantan ni dete icchau no ka na
tashikameyou  bokutachi no shinjitsu
hirakareta DOA ni hitasura mukau dake

Lyrics from Animelyrics.com
Of what shape is the object in our heart,
and will it come out easily?
Let's ascertain the truth that belongs to us;
we'll keep heading earnestly towards that opened door.

Lyrics from Animelyrics.com
kitto KONEKUTO  shikai ga hareru
uchuu no saki o mitsuketa mitai
itsuka KONEKUTO  mada tarinai ne
dareka no kimochi  shitte yuku nara

Lyrics from Animelyrics.com
Without a doubt, when we connect, our eyes will brighten
as though we have found the end of the universe.
Someday we will connect, but something still feels missing.
If we begin to learn about each other's feelings,

Lyrics from Animelyrics.com
fui ni KONEKUTO  sekai ga kawaru
BIIdama-goshi ni nozoitara
ima yori motto  kagayaku keshiki
nani ga soko de mieru?

Lyrics from Animelyrics.com
then after we unexpectedly connect, the world will change.
When you peek through a glass bead,
you'll see a scene more dazzling than ever.
What can you see over there?

Lyrics from Animelyrics.com
yurete KONEKUTO  mata chigau sora
tobidasu toki wa niji no iro
kizuita'n da yo  hajimari no oto
nogasanaide kiite

Lyrics from Animelyrics.com
As our connection sways, we end up in different skies again,
but when we begin flying, we'll both see colors of a rainbow.
I can now hear the sound of the beginning in the air,
so you should listen to it too, and don't let it slip away.

Lyrics from Animelyrics.com
muda na koto de mo zenbu
matomete hikari ni shite
bokutachi de eranda mirai  tsunagu yo

Lyrics from Animelyrics.com
We will gather all the useless effort we put in
and transform it into shining light.
The futures we have chosen ourselves are connecting.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here