Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comohayou mado o akete
doko e datte ikerunda
kibou wa itsumo sasayaita
dokomademo aruitekou
| Lyrics from Animelyrics.comI say "good morning" and open the window,
And I feel like I could go wherever I wanted
Hope always whispered to me
"Let's just keep on walking forever"
|
Lyrics from Animelyrics.comnarabete kurabete tameiki tsuite
wakatteru wakatteru
| Lyrics from Animelyrics.comI line myself up and compare myself with others and sigh
I know, I know
|
Lyrics from Animelyrics.comyasashisa toka nukumori toka
kimi datte ano ko datte
itsuka kitto ai o shirunda
| Lyrics from Animelyrics.comBe it you or her,
One day, you'll surely experience love
And with it things like kindness and warmth
|
Lyrics from Animelyrics.comasu no kimi ga kyou no kimi o
omoide ni kaete
oikoshite susundeku
ame ga yande kao o agete
"arigatou" tte sunao ni waraeru hazu sa
haro haro haro
dareka no tame ai o utaou
| Lyrics from Animelyrics.comThe you of tomorrow will turn the you of today into a memory,
will overtake you and like that will
keep proceeding forwards
Once the rain has stopped, you should be able to look up,
Say thank you and honestly smile
Hello, hello, hello
For someone's sake, I'll sing of love
|
Lyrics from Animelyrics.comnegaigoto itsudatte
kanaete wa fuete tte
ki ga tsukeba ashimoto de
garakuta ni nacchau no
| Lyrics from Animelyrics.comWishes, once granted,
Always keep increasing in count
And before I know it, underneath my footsteps
They've turned to junk
|
Lyrics from Animelyrics.comasette mayotte tameiki tsuite
sonna koto shitteta yo
| Lyrics from Animelyrics.comImpatience, being lost and breathing a sigh-
I knew this already
|
Lyrics from Animelyrics.comtadaima toka okaeri toka
arifureta nichijou no naka de zutto
ai o tsunaide
| Lyrics from Animelyrics.comSuch things as "I'm back" or "Welcome home";
In the midst of normal everyday life,
Always keep our love going...
|
Lyrics from Animelyrics.comkawari nante ikura demo
dakara doushita
mahou no kagi wa hora kimi no naka ni
hontou wa shitteru desho?
| Lyrics from Animelyrics.comReplacements- we have countless ones,
So what's wrong?
The magic key was inside you, see?
You knew it all along, didn't you?
|
Lyrics from Animelyrics.commichi no saki ni nani ga aru no
nanimo naku tatte
dokomademo susundekou
| Lyrics from Animelyrics.comWhat is at this unknown destination?
Even if there isn't anything there,
Let's keep proceeding as far as we can
|
Lyrics from Animelyrics.comhi ga nobotte hana ga saite
sagashimono mitsuketara tsutae ni ikou
korondatte nando datte tachiagatte
dareka no tame jibun no tame ai o utaou
| Lyrics from Animelyrics.comOnce the sun has risen, the flowers have bloomed
And I've found what I'm looking for, I shall go and convey it
Even if I fall over, I'll stand back up, however many times it takes,
For someone's sake, for my own sake, I'll sing of love
|