Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comkaze-tte, tori-tte watashi yori jiyuu kana
tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai tokoro made
dekiru yo ne
Going on!
| Lyrics from Animelyrics.comThe wind, the birds, they have more freedom than me
I don't have wings so all I can do is run where I need to go
But that's enough, right?
Going Going Going on!
|
Lyrics from Animelyrics.comsouzou to wa itsumo chigatteru
nani mo kamo kanpeki to wa ikanai kedo
kokoro no soko ni izumi ga aru no
donna ni ochikonde mo mata
toumei na mono de mitasereteiku
| Lyrics from Animelyrics.comNothing ever goes like I imagine
But I guess nothing can be perfect all the time
There's a fountain at the bottom of my heart
No matter how empty I feel
It'll always fill me, pure and clear
|
Lyrics from Animelyrics.comkore-tte kore-tte nante iu kimochi na no
atsukute itakute kusuguttakute namida ga desou
kaze-tte tori-tte watashi yori jiyuu kana
tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai tokoro made
dekiru yo ne
Going on!
| Lyrics from Animelyrics.comThese feelings, these feelings, I don't know how to describe them
They burn, they hurt, they tickle, they make me want to cry
The wind, the birds, they have more freedom than me
I don't have wings so all I can do is run where I need to go
But that's enough, right?
Going Going Going on!
|
Lyrics from Animelyrics.comhoka no ko ni atte watashi ni nai mono
wakatte wa iru kedo tsui kurabechau yo
kotae awase wa mou shitakunai
minna to onaji ja nakute mo watashi ni dekiru koto mitsuketai no
| Lyrics from Animelyrics.comWhen I meet other kids, they have what I don't
I know I'm not supposed to, but I can't help but compare us
I don't want to check answers with them anymore
I want an ability to call my own, even if it's not the same as theirs
|
Lyrics from Animelyrics.comyume-tte ai-tte hontou wa yoku shiranai
donna iro donna katachi doko kara yatte kuru no
inotte negatte sore dake ja kanawanai
jishin ga nakute hajimerunda itsuka ja nakute ima
dekiru yo ne
Going on!
| Lyrics from Animelyrics.comDreams, love, I honestly don't really understand them
What color are they, what shape are they, where do they come from?
Praying, wishing, these aren't enough to make dreams come true
I'm afraid I'll fail, but starting "now" is better than "someday"
And that's enough, right?
Going Going Going on!
|
Lyrics from Animelyrics.comizumi ga koko ni aru no watashi wo tsukasadoru minamoto ga
nani ga atte mo karetari shinai
akirameta tsumori demo mata toumei na mono de mitasarete yuku
| Lyrics from Animelyrics.comThe fountain is right here, the power ruling my heart
No matter what happens, it won't dry out
I want to give up, but then it fills me, pure and clear
|
Lyrics from Animelyrics.comkore-tte kore-tte nante iu kimochi na no
atsukute itakute kusuguttakute namida ga desou
kaze-tte tori-tte watashi yori jiyuu kana
tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai tokoro made
dekiru yo ne
Going on!
| Lyrics from Animelyrics.comThese feelings, these feelings, I don't know how to describe them
They burn, they hurt, they tickle, they make me want to cry
The wind, the birds, they have more freedom than me
I don't have wings so all I can do is run where I need to go
But that's enough, right?
Going Going Going on!
|