Issho ni Utao
Let's Sing Together

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Character Songbook
Track # 9

Description: Cerberus

Sung by: Cerberus (Hisakawa Aya)
Lyrics/Composition: Ookawa Nanase
Arrangement: Negishi Takayuki
Romanization/Translation: NANGI & Takayama Miyuki


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com

kyou mo asa kara mutcha ee tenki ya
o-hi-san mukatte aisatsu shitoko [1]
nanka ee koto ari-sou na kanji ya
konkyo nai kedo   maa ki ni shinaya

Lyrics from Animelyrics.com

It's gonna be really nice out right from the morning on
I'll go greet the sun [1]
I feel like something good's gonna happen
There's no reason why, but don't worry

Lyrics from Animelyrics.com
iya na koto attara zettai
wai wo yobu nya   sugu tonde'ku [2]
donna PINCHI mo wai ga tsuitoru [3]

Lyrics from Animelyrics.com
If something bad happens,
Be sure to call me! I'll come as soon as possible [2]
No matter what pinch you find yourself in, I'll guard you [3]

Lyrics from Animelyrics.com
"tsuitoru dake ya to?! shitsurei na-!" [4]

Lyrics from Animelyrics.com
You just wanna drag me along? How rude-! [4]

Lyrics from Animelyrics.com
jinsei chuu n' wa RAKKI bakari to chau kedo [5]
egao de ganbareba nan to ka naru de
shiketa kao ya to shiawase mo nigete iku
ashita mo ee hi de arimasu you ni
issho ni utao

Lyrics from Animelyrics.com
Life isn't always lucky, but [5]
if you keep at it with a smile, it'll work out
If you make a glum face, it will turn away happiness
So that tomorrow will be a nice day too,
Let's sing together

Lyrics from Animelyrics.com
yamehen ame wa zettai nai nya de [6]
akehen yoru mo zettai nai de [7]
nakiso na koto ga atta tsugi no hi ni wa
waraeru koto ga ippai aru de

Lyrics from Animelyrics.com
There is no endless rain
And there is no endless night
The next day something happens to make you feel like crying
will also be full of things that make you smile

Lyrics from Animelyrics.com
sore demo genki de n'kattara
wai wo yobu nya   sugu iku kara
donna toki demo wai ga mikata ya

Lyrics from Animelyrics.com
And yet when you aren't feeling very cheerful
Call me! I'll come as soon as possible
I am your friend always.

Lyrics from Animelyrics.com
"tayori ni narande!? mou ippen iute mi-!" [8]

Lyrics from Animelyrics.com
I'm unreliable?! Oh shut up-! [8]

Lyrics from Animelyrics.com
shiawase chuu n' wa jibun de sagasu mon' ya de [9]
mae mite ganbareba daijoubu ya de
ee koto kitto mattoru sakai   hora [10]
ashita mo egao de arimasu you ni
issho ni warao

Lyrics from Animelyrics.com
Happiness is something to search for yourself [9]
but if you keep looking ahead, and keep at it, it'll be all right
Because I'm sure good things lie ahead [10]
so that we can smile again tomorrow,
Let's smile together.

Lyrics from Animelyrics.com
"dare ga nuigurumi ya nen?! [11]
wai wa fuuin no kemono KERUBEROSU ya---!"

Lyrics from Animelyrics.com
Who's a stuffed animal?! [11]
I'm the guardian beast of the seal, Cerberus---!"

Lyrics from Animelyrics.com
jinsei chuu n' wa RAKKI bakari to chau kedo
egao de ganbareba nan to ka naru de
shiketa kao ya to shiawase mo nigete iku
ashita mo ee hi de arimasu you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Life isn't always just lucky, but
if you keep at it with a smile, it'll work out
If you make a glum face, it will turn away happiness
So that tomorrow will be a nice day too...

Lyrics from Animelyrics.com
shiawase chuu n' wa jibun de sagasu mon' ya de
mae mite ganbareba daijoubu ya de
ee koto kitto mattoru sakai   hora
ashita mo egao de arimasu you ni
issho ni warao


Lyrics from Animelyrics.com
Happiness is something to search for yourself
but if you keep looking ahead, and keep at it, it'll be all right
Because I'm sure good things lie ahead
so that we can smile again tomorrow,
Let's smile together.

Where to begin, where to begin... ^_^;; Kero's Osaka accent is cute, but can be a bit difficult to decipher for someone not used to the Osaka accent. Luckily though Nangi-san is a native Japanese speaker and resident of Osaka. ^_^

Just a few general notes:
* "Wai" is the same as "watashi"; it means "I"
* "Ee" is the equivalent of "ii" (good/nice)
* "Ya" at the end of a sentence is the same as "desu" or "da"
* "~te oru" gets shortened to "toru" alotAnd now on to the more specific notes (most of which come from Nangi-san ^_^)Contributed by Takayama Miyuki <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here