- Home
- Anime
- Z
- Zoids Shin Seiki / Zero
- Sasuraibito - Wanderer
Sasuraibito
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yurari yurai to sasurai nagara dare mo shiranai tabiji no hate ni egaku ashita wa shinkirou | Swaying, swaying, as I wander At the end of the journey no one knows Draw the tomorrow that is a mirage |
tsukareta karada o sasu kagerou donna ni tsuyoku fumishimete mo kawaita ashiato wa nokoranai | My body is tired from the sting of the hot air No matter how strongly I step No dry footprints are left behind |
tabidachi no toki o matte iru | Waiting for the moment to set off on their journey |
yurari yurari to nurete shimaeba ii atsuku omotai kumo no kire ma ni kasuka ni koboreru hikari ga hohoemu yo | In the swaying, swaying, unkind rain falling A light will faintly flow From behind the thick clouds, smiling at you |
furisake miru hodo ni natsukashiku | Lately I've had a longing to see you |
kizukiagete iku mono to shitta | I know that you must establish things for yourself |
yurari yurai to sasurai nagara dare mo shiranai tabiji no hate ni egaku ashita wa shinkirou no you ni... | Swaying, swaying, as I wander At the end of the journey no one knows Draw the tomorrow that's like a mirage |
yurari yurai to sasurai nagara dare mo shiranai tabiji no hate ni egaku ashita wa shinkirou no you ni... | Swaying, swaying, as I wander At the end of the journey no one knows Draw the tomorrow that's like a mirage |
yurari yurari to nurete shimaeba ii atsuku omotai kumo no kire ma ni kasuka ni koboreru hikari ga hohoemu yo | By the swaying, swaying, unkind rain A light will faintly flow From behind the thick clouds, smiling at you |
Transliterated by Aoi Housen
http://aoi.ex-dream.net/
Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here