Hoshizora no Believe
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Kanarazu aeru to ano hi kara shinjiteita Kitto yobiau kokoro ga areba Sora ni aa shupuuru Sore ha nani yori tsuyoi inori no sain nano Mugen no ENERGY yobisamasu Aa kizutsukeau mae ni Dekiru koto sagashite PLEASE | I've always believed since that day that if I called you with my heart we'll meet for sure Ah, a trace in the sky That's a sign, a prayer stronger than anything A infinite energy awakens Ah, let's look for what we can do before hurting each other, please. |
Hitomi wo tojireba dareni demo mune no oku ni Atatakana kioku ga aru hazu Nagedasanai de kurushii toki koso Itsuka mita aoi sora wo Kitto anata to miageru hi made | If you close your eyes, there should be some warm memories within everyone's heart Don't throw them away even in painful times Until the day I will see with you the same blue sky I watched once. |
Hitotsu ni naritai ikutsu mono kisetsu koete Anata no mune ni tadoritsukitai Kaze no aa hakobune Doko he mukou no yasashisa wo nakushita mama de | I want us to be one thing, past many seasons I want to struggle to reach your heart Ah, the boat of wind where it will go, until all the kindness is lost... |
Aa kokoro ga kishimu kurai Aishita hito no tame PLEASE | Ah, for the one we love so much that our heart will creak, please. |
Motometeru mono ha onaji kamoshirenaitte Mitsumeaereba wakaru hazu yo Akiramenai de kanashii toki koso Itsuka mita aoi sora wo Kitto anata to miageru hi made | "What we are searching it could be the same thing" we should know it when we found it Don't give up even in sad times Until the day I will see with you the same blue sky I watched once. |
Hitomi wo tojireba dareni demo mune no oku ni Atatakana kioku ga aru hazu Nagedasanai de kurushii toki koso Itsuka mita aoi sora wo Kitto anata to miageru hi made | If you close your eyes, within everyone's heart there should be some warm memories Don't throw them away even in painful times Until the day I will see with you the same blue sky I watched once. |
Transliterated by Kikyosama
http://tsumaranaitokinibanzai.blogspot.com.es/
Translated by kgw
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here