- Home
- Anime
- S
- Sayonara Zetsubou Sensei
- Hore Ppoi - It's Like I'm Falling For You
Hore Ppoi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Te no hira de Furerareta toki Urunda hitomi ga Kasanatta | And when I touched you with my hand Your dim eyes met mine. |
Doushita no kana... Kurushikute Tasukete, watashi dake no sensei. | I wonder what's wrong... It hurts. Save me, my only teacher. |
Hodokeru Midasareru Kimochi ni Donna namae ga Tsuku no deshou | To see these untangling, out-of-order feelings. I wonder what kind of name you would give them. |
Hore・Ppoi Hada ga nuranura hikaru Binetsu no mahou Adappoi Tsuyappoi Yume no ohire Oyogidasu | It's like I'm falling for you. My damp skin shines, that's the magic of a slight fever. It's coquettish, it's romantically spicy As I swim with the fins of my dreams. |
Nemurenu yoru no soko de Horeppoi Anata wo Matteiru no | On the nights I can't sleep, right there It's like I'm falling for you. I'm waiting for you. |
Fushigi ne Nodomoto wo miteita | Isn't it strange? I watched your throat. |
Tooku de Kikoeteru hibiki wa Dare no koe kamo wakaranai | The echo I hear from faraway Is the voice of someone I might not know. |
Dame ppoi Amae jouzu ni Senaka, dakishimerarete Jirettai Uzattai Ashi ga Umaku ugokanai | It looks no good As I get my back embraced so sweetly and skillfully. It's irritating, it's annoying. My feet can't move very well. |
Hore・Ppoi Hada ga nuranura hikaru Binetsu no mahou Adappoi Tsuyappoi Yume no ohire Suichuuka | It's like I'm falling for you. My damp skin shines, that's the magic of a slight fever. It's coquettish, it's romantically spicy The fins of my dreams bloom in water. |
Uso ppoi Amae jouzu na egao Mou, shinaide yo Yaba ppoi Yabottai Watashi Koko wo ugokanai | It looks like a lie Don't give that skillful and sweet smile anymore. It looks bad. How unfashionable, I can't move from here. |
Hore・Ppoi Hada ga nura nura nureru Hametsu no yokan Kidotteru Jibun yori Ii kamo tte Omocchau | It's like I'm falling for you. My damp skin shines with a premonition of destruction. It's affecting someone other than me And I start thinking that might be nice. |
Nemurenu yoru no soko de Horeppoi Anata wo Matteiru no | On the nights I can't sleep, right there It's like I'm falling for you. I'm waiting for you. |
"Blooming in water" actually refers to an artificial flower product that blooms when placed in water.
Translated and transliterated by mewpudding101
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here