Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comhajimari wa ZERO owari nara ZET uzuku sono te o sora ni kazase
hajimari wa ZERO owari nara ZET fuseta sono me o iza mihirake
hajimari wa ZERO owari nara ZET uzuku sono te o sora ni kazase
hajimari wa ZERO owari nara ZET fuseta sono me o iza mihirake
| Lyrics from Animelyrics.comEverything begins with "0" and ends with "Z". Hold your aching hand up into the sky.
Everything begins with "0" and ends with "Z". Now open those closed eyes of yours.
Everything begins with "0" and ends with "Z". Hold your aching hand up into the sky.
Everything begins with "0" and ends with "Z". Now open those closed eyes of yours.
|
Lyrics from Animelyrics.comtensen mitai ni haritsuku ame ga
tsunaide! tsunaide! to sakende'ru
kimi no ue ni mo furikakaru ame ga
boku no heya no mado ni uchitsukeru
| Lyrics from Animelyrics.comThe rain, clinging to us like dotted lines,
are screaming "Connect us! Connect us!".
The rain, falling onto you from above,
strikes hard against the window of my room.
|
Lyrics from Animelyrics.comdot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dots and lines
| Lyrics from Animelyrics.comdot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dots and lines
|
Lyrics from Animelyrics.comyami o samayou muku na lonely one
nani o tomadou? kimi koso kami ni erabareshi only one
| Lyrics from Animelyrics.comWandering in the darkness, you're an unsullied lonely one.
Why are you hesitating? You, are the the only one chosen by God.
|
Lyrics from Animelyrics.comowari ga nakerya, hajimari mo nai
shikkoku no sora PURANETARIUMU
kimi no kokoro ni dot ten o utte,
tsunageta sono sen o aruite yuke!!
| Lyrics from Animelyrics.comIf there's no end, there won't be a beginning, either.
There's a planetarium in this pitch-black sky.
Mark a dot onto your heart,
then follow the line that connects you to that dot!!
|
Lyrics from Animelyrics.comdot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dots and lines
| Lyrics from Animelyrics.comdot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dots and lines
|
Lyrics from Animelyrics.comsaa me o samase another part of me
saa tokihanate kinou yori jiyuu na another part of you
| Lyrics from Animelyrics.comCome, open your eyes, another part of me!
Come, release that another part of you that's freer than it was yesterday.
|
Lyrics from Animelyrics.comichiban tsurai koto o shitte iru AITSU wa naite'nai
ichiban kanashii koto o shitte'ru AITSU wa naite'nai naite'nai'n da
| Lyrics from Animelyrics.comThat guy, who experienced the most difficult pain, is not crying.
That guy, who went through the most sorrowful misery, is not crying. He's not crying at all.
|
Lyrics from Animelyrics.comdot to dot line to line ten to ten sen to sen
dot to dot line to line ten to ten sen to sen
| Lyrics from Animelyrics.comdot to dot line to line dot to dot line to line
dot to dot line to line dot to dot line to line
|
Lyrics from Animelyrics.comtenshi no kokoro, akuma no kokoro
kimi no naka CHIRACHIRA tokiori
nozoku tanin ga iru mitai de sa
sore o hikizuridashitai'n da
| Lyrics from Animelyrics.comAn angel's heart, or a devil's heart.
It seems like there are peeping toms
who sneak a peek at your heart from time to time.
You would want to drag them out.
|
Lyrics from Animelyrics.comhajimari wa ZERO, owari nara ZET
dochira mo onaji Z no shirushi
mitai ni kokoro ni dotto ten o utte
jikan no ue o aruite yuke!!
| Lyrics from Animelyrics.comEverything begins with "0" and ends with "Z".
Both of them can be represented with the mark "Z".
In the same way, you should point a dot on your heart,
and then walk towards it on top of time.
|
Lyrics from Animelyrics.comdot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dots and lines
| Lyrics from Animelyrics.comdot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dot dots and lines
|
Lyrics from Animelyrics.comyami o samayou deku na dolly one
nani o tomadou? kimi koso ga kamigakarishi holy one
| Lyrics from Animelyrics.comWandering in the darkness, you're a dolly one under a puppeteer's control.
Why are you hesitating? You, are the holy one possessed by God.
|
Lyrics from Animelyrics.comichiban tsurai koto o shitte iru AITSU wa naite'nai
ichiban kanashii koto o shitte'ru AITSU wa naite'nai'n da
ichiban tsurai koto o shitte iru AITSU wa naite'nai
samenai yume o shitte iru nara oikakete yukeba ii'n da
| Lyrics from Animelyrics.comThat guy, who experienced the most difficult pain, is not crying.
That guy, who went through the most sorrowful misery, is not crying.
That guy, who experienced the most difficult pain, is not crying.
Even if you know it's a never-ending dream, you should just chase after it.
|
Lyrics from Animelyrics.comdare mo shiranai another part of me another part of you
tokihanatsu ka hi ka wa anata no jiyuu
shikkoku no tobari ni hadaka no juu mukete uchinuke arata na point of view
marude seiza no you? meiga no you? dou mite mo deja vu no eiga no you?
tegakari wa YAWA na shin no zou ni temae de odoroki na TAFU na shin no zou ni
sou sa kimi wa kawareru ORE wa kawareru to omoeru ka dou ka de michi ga wakareru
ima wa kuten utazu ni touten uchitsuzukeyou ze imada minu tougenkyou e...
| Lyrics from Animelyrics.comNobody knows about this another part of me or this another part of you.
It's up to you whether or not you want to release that another part.
Shoot a naked gun at the pitch-black curtain and discover a new point of view.
Is it like a constellation? A famous painting? Or a deja vu movie?
The clue can be found in your soft heart; it'll transform into a true tough statue.
Yes, whether or not our paths diverge depends on whether or not we believe we can change ourselves.
I won't write any periods; I'll keep writing commas. Now onto the paradise that's not yet in sight...
|
Lyrics from Animelyrics.comdot dot dot dot dot dot dot dot
| Lyrics from Animelyrics.comdot dot dot dot dot dot dot dot
|
Note: "ZET" is the Japanese pronunciation of the English letter "Z".