Futari Shizuka
We Are Both Quiet

Log In to use the Songbox

 


Description: 3rd Ending Song

Sung by: Hanazawa Kana & Hino Satoshi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Hitohira no koto no ha samayou
Tsukiakari Anata no moto e

Lyrics from Animelyrics.com
A single leaf of a word wanders
Sending moonlight to where you are

Lyrics from Animelyrics.com
Aa, ima sugu todokerareta nara
Sotto te wo totte hitomi wo ubaitai soshite
Koe ga omoi ga kasanaru
Futari shizuka

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, if this could reach you right away
I would take your hand, and want to steal your beautiful eyes
Our voices, our feelings, overlap.
We are both quiet.

Lyrics from Animelyrics.com
Afureru omoi kurushii hodo ni itoshikute
Koko de hohoemu ima ga Subete
Musubareru koto kimatteitano
Fureta yubi ga oshiete kureru nukumori
Shinjitai, anata to... Koyoi hiraku yume 

Lyrics from Animelyrics.com
These overflowing feelings are so dear to me that it hurts
The present where you are smiling right here is everything
Was it decided that we would be linked?
The finger I touched teaches me warmth
I want to believe in... The dream that opens tonight with you.

Lyrics from Animelyrics.com
Nukedashita sadame no sukima ni
Mitsumeau Futari ga iru ne

Lyrics from Animelyrics.com
In the crevice which through I sneaked away from my destiny
We gaze at each other; We're both there.

Lyrics from Animelyrics.com
Aa, kowakute shiawasena jikan
Nidoto kanashimi ni chikazuke wa shinai kara Kizamu
Kioku tashikani tsunagaru
Hitotsu mirai 

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, I'm scared, this happy time 
I will never get close to sadness again so, engrave it
The memories have indeed been connected
In a single future 

Lyrics from Animelyrics.com
Juubun sugiru yasashisa watashitai
Ai wa towa wo kanaderu shirabe
Utagau youna omoi janai no
Shirusareyuku sonzai ga tada ureshii
Motomeau chigiri wa Kiyoku karenu mama

Lyrics from Animelyrics.com
It's more than enough, I want to pass off this kindness
Love is an eternally-playing melody
It's not a deceptive feeling
I'm just happy that my existence is being proven
The bonds that we seek are pure and never-wilting

Lyrics from Animelyrics.com
Hitohira no koto no ha samayou
Tsukiakari Anata no moto e

Lyrics from Animelyrics.com
A single leaf of a word wanders
Sending moonlight to where you are

Lyrics from Animelyrics.com
Aa, kanjiru yorokobi wo mune ni
Zutto mamorinuku Hitomi ni chikau kara soshite
Kokoro kizuna wo kasaneru
Futari shizuka

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, I feel joy in my heart
Because I swear on your eyes that I will always protect you, and then
The bonds of our hearts overlap
We are both quiet.

Lyrics from Animelyrics.com
Afureru omoi kurushii hodo ni aishikute
Koko de hohoemu ima ga Subete
Musubareru koto kimatteitano
Fureta yubi ga oshiete kureru nukumori
Shinjitai, anata to... Koyoi hiraku yume

Lyrics from Animelyrics.com
These overflowing feelings are so dear to me that it hurts
The present where you are smiling right here is everything
Was it decided that we would be linked?
The finger I touched teaches me warmth
I want to believe in... The dream that opens tonight with you.

Translated and transliterated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here