- Home
- Anime
- O
- Otome Youkai Zakuro
- Futari Shizuka - We Are Both Quiet
Futari Shizuka
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Tsukiakari Anata no moto e | Sending moonlight to where you are |
Sotto te wo totte hitomi wo ubaitai soshite Koe ga omoi ga kasanaru Futari shizuka | I would take your hand, and want to steal your beautiful eyes Our voices, our feelings, overlap. We are both quiet. |
Koko de hohoemu ima ga Subete Musubareru koto kimatteitano Fureta yubi ga oshiete kureru nukumori Shinjitai, anata to... Koyoi hiraku yume | The present where you are smiling right here is everything Was it decided that we would be linked? The finger I touched teaches me warmth I want to believe in... The dream that opens tonight with you. |
Mitsumeau Futari ga iru ne | We gaze at each other; We're both there. |
Nidoto kanashimi ni chikazuke wa shinai kara Kizamu Kioku tashikani tsunagaru Hitotsu mirai | I will never get close to sadness again so, engrave it The memories have indeed been connected In a single future |
Ai wa towa wo kanaderu shirabe Utagau youna omoi janai no Shirusareyuku sonzai ga tada ureshii Motomeau chigiri wa Kiyoku karenu mama | Love is an eternally-playing melody It's not a deceptive feeling I'm just happy that my existence is being proven The bonds that we seek are pure and never-wilting |
Tsukiakari Anata no moto e | Sending moonlight to where you are |
Zutto mamorinuku Hitomi ni chikau kara soshite Kokoro kizuna wo kasaneru Futari shizuka | Because I swear on your eyes that I will always protect you, and then The bonds of our hearts overlap We are both quiet. |
Koko de hohoemu ima ga Subete Musubareru koto kimatteitano Fureta yubi ga oshiete kureru nukumori Shinjitai, anata to... Koyoi hiraku yume | The present where you are smiling right here is everything Was it decided that we would be linked? The finger I touched teaches me warmth I want to believe in... The dream that opens tonight with you. |
Translated and transliterated by mewpudding101
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here