- Home
- Anime
- Y
- Yuu Yuu Hakusho
- Koori no NAIFU wo Daite - Embracing the Ice Knife
Koori no NAIFU wo Daite
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
koori wo haritsume nagara ikite-yuku no ga ORE no shukumei tatakai nuku sono tame ni | is rimmed with ice, yet my fate is to continue living. Because of that, I'll fight to the end. |
anata ga yasashiku ORE wo yonde mo mimi wo fusaide hashiru hi mo aru koori no NAIFU wo daite [1] | you call gently to me, but I close my ears. There is also a day I run to, Embracing the ice knife [1] |
kono yo wo atatameta nara itetsuku SOURU mo [2] tokedasu hazu sa PURIZUMU wo hanachi nagara [3] | this peace will warm the world. My frozen soul [2] will probably melt too, setting a prism free. [3] |
We are fighting. Don't stop. | We are fighting. Don't stop. |
ikiru koto wa kake dakara jibun wo shinjite tobikome jidai wo tsukuru tame ni WOH HO HO | because that's why we're alive. Jump into believing in yourself, in order to build an era. WOH HO HO |
rakuen ni kawaru you ni ORE no buki sae tokaseru hodo no hizashi ni afureru you ni | that the Earth changes into a paradise, even my weapons will melt, overflown in sunlight. |
We are fighting. Go on. | We are fighting. Go on. |
ikiru koto ga kake naraba kooritsuku tsuribashi datte hashitte watatte yaru WOH HO HO | Even if it's risking my life, Even if it's a frozen bridge, I'll run across it. WOH HO HO |
ikiru koto wa kake dakara jibun wo shinjite tobikome jidai wo tsukuru tame ni WOH HO HO | because that's why we're alive. Jump into believing in yourself, in order to build an era. WOH HO HO |
(Fighting for my friends) (Running to my dream) (Fighting for my friends) | (Fighting for my friends) (Running to my dream) (Fighting for my friends) |
[1] "NAIFU" (knife) is the reading given
for the kanji for "hahen" (fragment, splinter).
[2] "SOURU" (soul) is the reading given
for the kanji for "tamashii" (soul).
[3] "PURIZUMU" (prism) is the reading given
for the kanji for "niji" (rainbow).
Transliterated and translated by Takayama Miyuki <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here