Artist: Sanshuu Chuugaku Yuusha-bu (Terui Haruka, Mimori Suzuko, Uchiyama Yumi, Kurosawa Tomoyo, Nagatsuma Juri)
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comnee wasurenai de
furikaereba haruka tooku
koko de atta hi wo natsukashimi
omoi wo haseru
| Lyrics from Animelyrics.comHey, don't forget
If you look back, in the distance
The day we met here, nostalgia...
The feelings come rushing back
|
Lyrics from Animelyrics.comhibi tsumikasanete
jikan wa sou mahou mitai
mirai ima ni shite kako ni shite
omoide ni naru ne
| Lyrics from Animelyrics.comThe days have stacked up since
Time is rather like magic
The future becomes the present, the past,
And then becomes a memory
|
Lyrics from Animelyrics.comhito kokyuu oite
yukkuri iki wo suikondan da
onaji kotoba omoi ukabeteta
| Lyrics from Animelyrics.comI paused
And slowly took a deep breath
I was reminded of those same words
|
Lyrics from Animelyrics.comyakusoku nante nakutemo
kokoro wa tsuujiatteru yo
zutto zutto kore kara mo motto
| Lyrics from Animelyrics.comEven without promises,
We understand each other in our hearts
Always, always, and even more from now on
|
Lyrics from Animelyrics.comhitori hitori ga kakegae no nai iro
matotte kono daichi someageru
hitori hitori ga chigau iro de
minna kagayaku koto ga dekirunda
| Lyrics from Animelyrics.comEach person is clad in an irreplaceable color
Dyed from the earth
And because each person has a different color
Everyone can shine
|
Lyrics from Animelyrics.comMY DAYS
| Lyrics from Animelyrics.comMY DAYS
|
Lyrics from Animelyrics.comsaa arukidasou
minna de mita ano soramoyou
hikari no KAATEN shime kitte mo
koko wa kuraku nai
| Lyrics from Animelyrics.comCome, let's walk
Even if the sky everyone saw
Is behind a closed curtain of light
This place is not dark
|
Lyrics from Animelyrics.commou wakatteta no
itsuka owaru kono shunkan
totemo taisetsu de taisetsu de
me wo somukete ita
| Lyrics from Animelyrics.comI already knew that
This moment will end one day
It is so important to me, so important
I looked away
|
Lyrics from Animelyrics.comhakanai toki wa
atto iu ma ni sugite iku yo
kore wa hontou ni okotta dekigoto
| Lyrics from Animelyrics.comThis fleeting time
Passes by far too quickly
Was it even something that really happened?
|
Lyrics from Animelyrics.comsono kakera wo yuuhi ni
kazashite tashikamete miru yo
wasurerarenai wasurecha ikenai
| Lyrics from Animelyrics.comI will try to tell
By holding these fragments up to the sunset
It can't be forgotten, should never be forgotten
|
Lyrics from Animelyrics.comhitotsu hitotsu ga subarashii omoide
itsudemo me ni ukabu sono egao
hitotsu hitotsu ga kiseki nanda
koko ni koushite mai orite kita no
| Lyrics from Animelyrics.comEach of our memories is wonderful
Your smile will appear to me at any time
Each one is a miracle
They came fluttering down just like this
|
Lyrics from Animelyrics.comSO BRIGHT
| Lyrics from Animelyrics.comSO BRIGHT
|
Lyrics from Animelyrics.comhitori hitori ga kakegae no nai iro
matotte kono daichi someageru
hitori hitori ga chigau iro de
minna kagayaku koto ga dekirunda
| Lyrics from Animelyrics.comEach person is clad in an irreplaceable color
Dyed from the earth
And because each person has a different color
Everyone can shine
|
Lyrics from Animelyrics.comMY DAYS
| Lyrics from Animelyrics.comMY DAYS
|