Honey Honey

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd Season (Kei) Ending

Lyrics by Naoki Takada / Ayuse
Music by Naoki Takada / Ayuse / Shintaro"Growth"Izutsu
Vocals: Seamo (featuring Kozue Ayuse)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
My Lady  boku ni misashite kure yo  kyou mo kimi o yume ni
My Honey  boku ni nando mo nando mo iwashite kure  I'm Lovin'
soshite zenbu uketome  kimi no moto e  niji no hashi o kakeru
mata konya mo aeru to ii na

Lyrics from Animelyrics.com
My lady, please let me see you again in my dream today.
My honey, please let me say "I'm lovin'!" again and again.
Then, I'll accept everything, and build a rainbow bridge to your place.
It'd be great if I can meet you again tonight.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ga iru to mainichi ga tanoshii  sara ni sasuga no boku mo katanashi
shigoto mo asobi mo benkyou mo  itsumo yori isso Enjoy yo

(anata wa koishitemasu ne) maji de? sokka kore ga koi na no katte, maji de!
majime ni kimi no subete suki  sokora no AIDORU, MODERU yori mo ii
takaku mo hikuku mo nai kimi no se mo  me mo te mo kami no nioi mo
soshite nani ijou ni issho ni itai  hoka wa nani mo iranai yo  isshougai
oto mo Mellow boku wa MERO MERO  tsukisasu shisen  choito ERO ERO
noroke torokesou na hodo no  hanasenai hanasanai yo  Hold On!


Lyrics from Animelyrics.com
Everyday, when you're with me, I feel I could melt because of happiness,
and I'd enjoy my work, play, and study a lot more than usual!
(You're in love, right?) Seriously? I see, so this is what they call "love", seriously!
I really like your everything; you're better than any idol or model out there.
I like your just-right height, your eyes, your hands, and your hair's scent.
But above all, I want more than anything else to stay with you for the rest of my life.
Your mellow voice makes me mellow for you. Your piercing gaze is rather sexy to me.
My love for you almost makes me melt. I can't leave you! I won't leave you! Hold on!

Lyrics from Animelyrics.com
My Lady  boku ni misashite kure yo  kyou mo kimi o yume ni
My Honey  boku ni nando mo nando mo iwashite kure  I'm Lovin'
soshite zenbu uketome  kimi no moto e  niji no hashi o kakeru
mata konya mo aeru to ii na

Lyrics from Animelyrics.com
My lady, please let me see you again in my dream today.
My honey, please let me say "I'm lovin'!" again and again.
Then, I'll accept everything, and build a rainbow bridge to your place.
It'd be great if I can meet you again tonight.

Lyrics from Animelyrics.com
daisuki na no sa  maji kimi ga  bokugonomi  sotomi ga nakami ga
kono kimochi ga  dondon kasoku shi  honnou shigeki shi  RAVU RAVU MOODO
kimi wa tsukau uwamezukai  youen na miryoku maru de onna SUPAI
damasarenai ze  amaetatte  iya  damasareyou kana? tte  datte
me ni irete mo itaku wa nai  kimi da kara  sonna koto he de mo nai
kimi ga iru kara  boku ga iru  kimi ga iru dake de  boku wa sukuwareru
tsuki ga noboru yo ni  kimi no suki ga areba  agaritsuzuku boku no TSUKI
dakara futari dake no yume o miyou ze  Oh baby
  houseki no you na  kimi o kono te ni

Lyrics from Animelyrics.com
I like you so much. Both your outward appearance and inward beauty are to my liking.
This feeling of mine rapidly accelerates, stimulating my instincts into the love-love mode.
As you glance up at me, you look very bewitching and charming, just like a female spy!
I won't be tricked! Even if you act spoiled...actually, I feel like I want be tricked.
You're the apple of my eyes, and I won't need to worry as long as you're with me.
My existence escorts your existence. I will be salvaged by your existence.
When the moon rises up, as long as I have your love, my bliss will also rise.
So, with just us two, let's have a dream together. Oh baby, you're like a gem in my hand.

Lyrics from Animelyrics.com
My Lady  boku ni misashite kure yo  kyou mo kimi o yume ni
My Honey  boku ni nando mo nando mo iwashite kure  I'm Lovin'
soshite zenbu uketome  kimi no moto e  niji no hashi o kakeru
mata konya mo aeru to ii na

Lyrics from Animelyrics.com
My lady, please let me see you again in my dream today.
My honey, please let me say "I'm lovin'!" again and again.
Then, I'll accept everything, and build a rainbow bridge to your place.
It'd be great if I can meet you again tonight.

Lyrics from Animelyrics.com
ii otoko ni wa ii onna  ii onna ni wa ii otoko
ii otoko ni wa ii onna  ii onna ni wa ii otoko
taitou no you de taitou ja nai no  boku no hou ga omae o suki de itai no
kinou atta bakari na no ni  mou
 (aitai no?) aitai yo sorya mou
kono saishuu RAVU WAGON wa shinkouchuu  boku no gendai no manyoushuu
uchuu ichi boku no onna wa saikou da to ieru  kore ga boku no hitotsu no "sainou" da!


Lyrics from Animelyrics.com
A nice girl for a nice boy. A nice boy for a nice girl.
A nice girl for a nice boy. A nice boy for a nice girl.
It looks like an equivalent trade, but it's not, for I want to love you more.
We met just yesterday, but (You want to meet again?) I want to see you again!
This final love wagon is already in motion, and it's my modern poetry collection.
To say "My one-and-only girl in the universe is the best!" is one of my talents!

Lyrics from Animelyrics.com
hoshi o kazoenagara anata o omoiegaku
yume no naka mata futari aemasu you ni
ashita  asatte  ichinengo  sono saki mo zutto zutto
futari te o gyutto tsunagou


Lyrics from Animelyrics.com
I think about you in my head while counting the stars,
wishing that one day the two of us may meet again in our dream.
Tomorrow, the day after tomorrow, a year later, or until much later,
let's always, always, tightly hold our hands together.

Lyrics from Animelyrics.com
My Lady  boku ni misashite kure yo  kyou mo kimi o yume ni
My Baby  watashi ni nando mo nando mo itte hoshii  I'm Lovin'
soshite zenbu uketome  kimi no moto e  niji no hashi o kakeru
mata konya mo aeru to ii na

Lyrics from Animelyrics.com
My lady, please let me see you again in my dream today.
My baby, please say "I'm lovin'!" to me again and again.
Then, I'll accept everything, and build a rainbow bridge to your place.
It'd be great if we can meet again tonight.

Transliterated by tsubasa92

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here