Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comtokimeki wo mitsuketai
umaku ienai kimochi demo
itsu no hi ka tsutawareba
kokoro ga kanjiau
| Lyrics from Animelyrics.comI want my heart to throb
To a feeling I still can't find the words for
When the day comes when I can finally tell it to you
Our hearts shall feel each other
|
Lyrics from Animelyrics.comonaji yume ga aru kedo shiranai koto bakari
nakayoku shite hoshii na senaka ni sasayaita
| Lyrics from Animelyrics.comThough we have the same dream, I don't know a lot about you
"Wish we could be friends," I whispered, behind you
|
Lyrics from Animelyrics.comshinjite shinjitsu'zuke
kizuna ga umareru no deshou
ichibanboshi watashitachi wo musunde ne
| Lyrics from Animelyrics.comTo trust and to continue trusting in
A bond will eventually be born between us that way
Oh brightest star, please join the two of us
|
Lyrics from Animelyrics.comsamishikute yonde miru
kotaeta no wa aoi tsukiyo
tsuyoku nare terasarete
tatazumu RABIRINSU
| Lyrics from Animelyrics.comFeeling lonely, I tried calling (anyone) out
And the blue moon of the night answered me
Please shine brighter and illuminate
This labyrinth standing over me
|
Lyrics from Animelyrics.comnakama de itai nante imasarasugiru kamo
kinchou ga minagitta sorezore no mainichi
| Lyrics from Animelyrics.comBut maybe befriending you is just a bit too soon
The daily routines we do are separate, riddled with anxiety
|
Lyrics from Animelyrics.comuragiri uragirareru
genjitsu mo aru no deshou
sakeru tame ni seiippai ganbareru
| Lyrics from Animelyrics.comTo betray and to be betrayed
That's a possibility in our reality
So we do our ultimate best to prevent it from happening
|
Lyrics from Animelyrics.comtesaguri no mayoimichi
umaku ienai jounetsu ga
itsu no hi ka tsutawareba
kokoro de kanjiau
| Lyrics from Animelyrics.comOn this winding path we're walking along hand-in-hand
When the day comes when I can finally tell
This passion I still can't find the words for
We shall feel each other in our hearts
|
Lyrics from Animelyrics.comsamishikute yonde miru
kotaeta no wa aoi tsukiyo
tsuyoku nare terasarete
tatazumu RABIRINSU
| Lyrics from Animelyrics.comFeeling lonely, I tried calling (anyone) out
And the blue moon of the night answered me
Please shine brighter and illuminate
This labyrinth standing over me
|