Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comHada wo kiru fuyu no kaze ni
Haru no atatakasa wo omoi
Utsurou sekai no iro wo
Shitte Kanjite
| Lyrics from Animelyrics.comIn the winter wind that cuts my skin,
I think of the warmth spring.
I know and feel
The color of the world that reflects.
|
Lyrics from Animelyrics.comItsumo to onnaji DOA ake
Itsumo to onnaji kaobure de
Dakedo ne Itsudemo chigau
Mainichi dakara
| Lyrics from Animelyrics.comI open the usual door,
And there is the usual line-up of faces.
But you know, every day
Is always different from the last.
|
Lyrics from Animelyrics.comNandomo meguru kisetsu ni
Kawashita kotoba Furitsumoru
Itsushika takusan no koto
Shitte Kanjite
| Lyrics from Animelyrics.comIn the seasons that change time and time again,
The words we exchange pile up.
And someday, I will be able
To know and believe many things.
|
Lyrics from Animelyrics.comKawaranu tsumori de itemo
Sukoshi zutsu kawatteku mono
Ima kono hitotoki dake wa
Koko ni aru kara
| Lyrics from Animelyrics.comEven of you plan for it not to change,
Everything is changing little by little,
Even in this single moment,
Things are changing here too.
|
Lyrics from Animelyrics.comSUPIIDO wo agete
Sugisaru day by day
Tokei no hari nara
Modoranai Tomaranai
Dakedo chotto dake no
Kyori michi not so bad
Kokoro no KAMERA de
Utsushite Toraete
| Lyrics from Animelyrics.comI raise the speed
And pass by, day by day.
The needle on the clock
Can't turn back, can't stop.
But having a bit
Of a long path is not so bad.
Show up in a picture, take a picture
With the camera of your heart.
|
Lyrics from Animelyrics.comSurechigau dake no hito ya
Nidoto wa aenai dareka ni
Narazu ni Koushite koko ni
Todomaru riyuu
| Lyrics from Animelyrics.comI can meet people that pass by
And there's never anyone I won't see again
When I am here.
That's the reason I'm here.
|
Lyrics from Animelyrics.comKotae nara kitto deai
Kotoba ni shitara uso ni naru
Ima kono mune ni umareta
Kimochi ga subete
| Lyrics from Animelyrics.comMy answer is definitely meetings,
But if I put it in words, all of these
Feelings that are born in me
Would become a lie.
|
Lyrics from Animelyrics.comAshita no yukusaki
Kekkyoku case by case
Mirai wa dare ni mo
Wakaranai Hakarenai
Dakedo konna hibi no
Aimai not so bad
Ima dake demo ii sa
Hashaide waratte
| Lyrics from Animelyrics.comThe path to tomorrow
Really does vary case by case.
No one knows, or measure
The future.
But the vagueness of these days
are not so bad.
Even if it's just right now,
Be happy and smile.
|
Lyrics from Animelyrics.comYume miteta wake janai sa
Kitai wo shiteta koto mo nai
Soredemo tashikana nanika
Shitte Kanjite
| Lyrics from Animelyrics.comIt's not that I was having a dream,
And I really wasn't expecting anything.
But even so, I know and feel
A certain something.
|
Lyrics from Animelyrics.comItsumo to onnaji DOA ake
Itsumo to onnaji kaobure de
Dakedo ne Yappari chigau
Mainichi dakara
| Lyrics from Animelyrics.comI open the usual door,
And there is the usual line-up of faces.
But you know, every day
Really is different from the last.
|
Lyrics from Animelyrics.comSUPIIDO wo agete
Sugisaru day by day
Tokei no hari nara
Modoranai Tomaranai
Dakedo chotto dake no
Kyori michi not so bad
Kokoro no KAMERA de
Utsushite Toraete
OH YEAH
it's not so bad
OH YEAH
Utsushite Toraete
OH YEAH
it's not so bad
OH YEAH
Hashaide Waratte
| Lyrics from Animelyrics.comI raise the speed
And pass by, day by day.
The needle on the clock
Can't turn back, can't stop.
But having a bit
Of a long path is not so bad.
Show up in a picture, take a picture
With the camera of your heart.
OH YEAH
it's not so bad
OH YEAH
Show up in a picture, take a picture
OH YEAH
it's not so bad
OH YEAH
Be happy and smile.
|