Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.com
ai no yokogao ima mo kioku no naka
anata ga kureta hibi ga mune de yureru
dakishimeatte kizutsukeatte
yasashisa oshiete kureta anata
aeta kiseki o hitori kamishime
sabishisa nokoroshiteitta anata
kaze no kousaten furikaette mo
ima wa...
| Lyrics from Animelyrics.com
Your beloved profile, still in the center of my memories,
(and) the days you gave me tremble in my heart.
Embracing each other, hurting each other--
you who taught me gentleness,
contemplate alone the miracle that we met.
You who left me loneliness,
look back to the crossing of the winds
even now...
|
Lyrics from Animelyrics.comai no nakigao tsumugi hito wa meguru
futari ga ikita toki wa mou sugiyuku
nagusameatte yorokobiatte
yasashii maboroshi no you ni kieta
anata hitotsu no nukumori nokoshi
hatenai eien ni natta ai yo
boku wa osanai hibi ni wakare o
tsugeru...
| Lyrics from Animelyrics.comPeople are spun around by a beloved, tearful face;
the time when we could be together is already past.
Comforting each other, delighting each other,
vanished like a gentle spirit,
you leave behind only warmth.
O love that became unending eternity,
tell me
of the parting from those childlike days...
|
Lyrics from Animelyrics.comLook of love, look of love
Look of love, look of love
ima mo
Look of love, look of love
ima wa
Look of love, look of love
| Lyrics from Animelyrics.comLook of love, look of love
Look of love, look of love
again, right now
Look of love, look of love
even now
Look of love, look of love
|
Lyrics from Animelyrics.comyasashisa oshiete kureta anata
aeta kiseki o hitori kamishime
sabishisa nokoroshiteitta anata
kaze no kousaten furikaette mo
ima wa...
| Lyrics from Animelyrics.comyou who taught me gentleness,
contemplate alone the miracle that we met.
You who left me loneliness,
look back to the crossing of the winds
even now...
|