Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comai to iu katachi nai mono torawareteiru
shinzou ga tomaru you na koi ga arukoto shitteru
autabi ni ataete kureta akogare de sae
imademo shinjiteiru mou kieru koto wa nai
| Lyrics from Animelyrics.comI'm being captivated by a shapless thing called 'love'
I know that there's a romance that can make my heart stop
even the adoration you gave me each time we met
I still believe in it; it'll never disappear
|
Lyrics from Animelyrics.comraku wo sezu tsukiru koto no nai jounetsu wa
doko kara kuru no? dokoka ni nemutte iru no kana
| Lyrics from Animelyrics.comThis endless passion that doesn't take it easy;
where does it come from? I wonder if it's asleep somewhere
|
Lyrics from Animelyrics.comRARA hoshi ga ima unmei wo egaku yo musuu no hikari kagayaku
ima hitotsu tsudake kimeta koto ga aru anata to wa hanarenai
sotto me wo tojireba kodou ga kikoeru watashi ga ikiteru akashi
Haato no kizamu Rizumu ni notte
odori nagara yukou! dokomademo...
| Lyrics from Animelyrics.comLala the stars sketch out destiny as the countless sparkles shine
there's one thing I've decided on right now; I won't be seperated from you
when I close my eyes, I can hear my heartbeat; it's proof that I'm still alive
riding on the rhythm created by the heart
dancing along, let's go! to wherever it may be...
|
Lyrics from Animelyrics.comkizutsuite kizutsukerarete tsukarete mo mada
iki ga dekinai hodo no koi ni ochite yuku watashi
| Lyrics from Animelyrics.comAfter being hurt, hurting others, and getting tired
I still fall in love, to a degree that it won't let me breathe
|
Lyrics from Animelyrics.comyuku te ni matsu no ga kurayami no sekai demo
kitto kagayaku hitomi wo mochi tsuzukerareru
| Lyrics from Animelyrics.comEven if there's a world of darkness on the path ahead, awaiting me
I'll still be able to retain my eyes that shine
|
Lyrics from Animelyrics.comRARA hoshi ga ima hitotsu nagarete yuku unmei no wa mawaridasu
tsuyokute yowaku atsuku tsumetai hito no kokoro yadoru
mune ni te wo atereba kodou wo kanjiru anata ga ikiteru akashi
hoshi no kanaderu Merodii ni no sete
utai nagara yukou! itsumademo...
| Lyrics from Animelyrics.comLala a single star falls, and the wheel of destiny begins to turn
dwelling in the strong yet weak, hot yet cold hearts of people
I can feel the beat when I place my hand on your chest; it's proof that you're still alive
placing it on the melody created by the stars
let's go on as we sing! forever...
|
Lyrics from Animelyrics.comRARA hoshi ga ima unmei wo egaku yo musuu hikari no kagayaku
ima hitotsu dake kimeta koto ga aru anata to wa hanarenai
sotto me wo tojireba kodou ga kikoeru watashi ga ikiteru akashi
Haato no kizamu Rizumu ni notte
odori nagara yukou! dokomademo...
| Lyrics from Animelyrics.comLala the stars sketch out destiny as the countless sparkles shine
there's one thing I've decided on right now; I won't be seperated from you
when I close my eyes, I can hear my heartbeat; it's proof that I'm still alive
riding on the rhythm created by the heart
dancing along, let's go! to wherever it may be...
|
[Admin Note: This is a cover of an insert song from the original '98 White Album game.)