- Home
- Anime
- K
- Kakumeiki Valvrave
- Kakumei Dualism - Revolutionary Dualism
Kakumei Dualism
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Wakachiau koe ni kiseki yo terase | Let the miracle illuminate our shared voice. |
Kakumei wo Let's shout | Revolution, let's shout! |
Kono migite to kono hidarite Nani wo motomeru? | This right hand and this left hand – What do they wish for? |
Kasaneaeba tsunagiaeba Tsutau no ka? | And place them together, connect them to each other, Will the message come through? |
Kawaranau BIJYON ja omoshirokunai | Never changing the vision for tomorrow – that's not interesting. |
Kousaku suru PURAZUMA no you ni Kakumei no DUALISM saa hajimeyou | As though mixed with plasma. Revolution's dualism – now, let's begin! |
Todoiteimasuka? Kagaku hannou ai ga denshou Tsuite koi yume no hate Donna ROODO datte Itsuka wa majiriau Sono hi kimi wa JAJJIMENTO suru Kakumei wo Let's shout | Reach where you are? This chemical reaction of love is an epic. Follow me to the end of the dream! All of paths of life Will merge together someday. When that day comes, you will pass the judgement. Revolution, let's shout! |
KISU mitai ni KURAKKU shita Iroasenai DORIIMU | Like a kiss, it has cracked into my system - A forever-colorful dream. |
Nani wo mamori nani wo shinji Ikiro to iu? | What do I protect? What do I believe? In your words, how should I live? |
Zankoku wo erabe akatsuki no kimi | Choose cruelty, you of the daybreak. |
Zekkei no FURAITO oshiete yaru Kakusei no DUALISM saa tobikomou | Crossing the rainbow as you've never seen. Awakening's dualism - now, let's fly in! |
Hibana wo chirashite Mune no BUREIBU wo tataku kodou Dokomade ikeru no ka? Kawaranai "Nanika" de Nando kuchizuke shita? Soshite kimi wa mata koi ni deau | Send the sparks flying! The beats, pounding out your heart's bravery - How far can we go? With "something" that has never changed, How many times have you kissed, have you trusted? And then you once again meet a love, a story. |
Just feel my heart ...Hold you | Just feel my heart ...Hold you |
Nigirishimetara Mukae ni yuku kara... Setsuna kara isshou sae Subete misete kita Kimi e no Love song Break out! Kusari chigitte Dokuritsuse yo | Tight in your grasp, I'll go out to meet you... The journey from a moment to our whole lives Was enough to show me everything. A love song to you... Break out! Snap apart your chains! Declare your independence! |
Todoiteimasuka? Kagaku hannou ai ga denshou Tsuite koi yume no hate Donna ROODO datte Itsuka wa majiriau Sono hi kimi wa JAJJIMENTO suru | Reach where you are? This chemical reaction of love is an epic. Follow me to the end of the dream! All of paths of life Will merge together someday. When that day comes, you will pass the judgement. |
Kakumei wo Let's shout | Revolution, let's shout! |
T.M. Revolution appears by the courtesy of Epic Records Japan Inc.
Transliterated by Rei
Translated by bambooXZX
http://bambooxzx.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here