- Home
- Anime
- S
- Shoujo Kakumei Utena
- Warera Mizukara wo Suteta Da Tenshi Nari - We are Fallen Angels who Discarded the Self
Warera Mizukara wo Suteta Da Tenshi Nari
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Kimagure tenshi nari" | With traces of wings on our backs" |
Omou yue koso Hito no ko no na wo nanori Hito no ko to Omou yue koso Hito no ko no sekai ni todomarite Nazo maku chie ni ware ha ware wo wasurete kita | A child of man, therefore I called myself a child of man I considered myself A child of man, therefore I remained in the world of children of men And forgot myself in mystery-strewing wisdom |
Seinaru tsubasa, kiriwatashi Ten yori ochishi, reimei no ko Ware ha kimagure de ikiru mono | Bestowed upon the clan of Heaven The child of dawn, fallen from Heaven I am a being who lives whimsically |
Mizukara wo suteta da tenshi nari" | Fallen angels who discarded the self" |
Shuken chikara nouryoku | Dominions, powers, virtues |
Mizukara wo suteta da tenshi nari" | Fallen angels who discarded the self" |
Hibikiwatatta Tenshi-teki hakase Dokutoru Angerikusu «Tomasu Akuinasu no Sho» mo imaya fuzai Unarisakenda Shitenshi hakase Dokutoru Serapikusu «Bonaventura no Tenshi no Ron» mo guuguuguu....... | It resounded The angelic doctor, Doctor Angelicus «The Book of Thomas Aquinas» too now is absent It roared The seraphic doctor, Doctor Seraphicus «Bonaventure's Angelic Treatise» too implies, implies, implies... |
Mizukara wo suteta da tenshi nari" | Fallen angels who discarded the self" |
Mooze Soromon Kyuuyaku jidai | Moses, Solomon, the Old Testament era |
Sarugon Oukyuu Kanakeribu Oukyuu no chouzou Shikaru ni hyoushiki tootemu pooru Shinpi fushigi seiseitai Shikaru ni ware ha watashi da tenshi" | The graven images of the Palaces of Sargon and Sennacherib However, a beacon totem pole Mystical, mysterious, the oathbound body of Christ However, I am myself, a fallen angel" |
Mandorura shugo naru kimi Yottsu no atama ha Chuushin Matai (ningen) Migi no Yohane (washi) Hidari no Maruko (shishi) Shita no Ruka (oushi) Sara ni, warera ha yottsu no sharin motsu | Mandorla, you who protects The four heads are Matthew in the center (human) John to the right (eagle) Mark to the left (lion) Lucas below (bull) And what's more, we possess four wheels |
Aa, soshite, Sono keishiki ha Hatenaru mukashi kara Tenshi-teki na shikou no uchi ni aru Shizuka naru meisou nari | Ah, and then, That form is one of Quiet contemplation existing On the reverse of angelic consideration Since finite antiquity |
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here