Arranged by Kubota Mitsumasa * Performed by Narisumi Kanako
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comKatte ni jealousy kizutsuita dake yo Dare ni mo yasashii anata dakara. Kigen naose to mujakina hitomi de mitsumetara dame yo... Fui ni hoo hippataite aserugao mitakunaru. ...SORRY!
| Lyrics from Animelyrics.comI only hurt myself by being jealous just to be jealous, because you're gentle and kind to everyone. Don't look at me with those eyes that innocently say "Don't be like that." It makes me want to slap your cheek and see your embarrassed face. ...SORRY!
|
Lyrics from Animelyrics.comKoi no jajauma tsuyogari no rouge ni Mayonaka namida ga nijimu koto wa himitsu na no. Itsuka anata ni sotto kuchizukesare sunaona kokoro o kaseneau hi matteiru no.
| Lyrics from Animelyrics.comI'm a shrew in love, in lipstick that makes me look tough; it's a secret that my tears make it run in the dead of night. I'm waiting for the day when you'll gently kiss me and our true hearts will come together.
|
Lyrics from Animelyrics.comSORRY... Jajauma kotoba wa hantai no imi yo. Dakara "Kirai" nara "Suki" "Akambe" wa "Dakishimete!" SORRY!
| Lyrics from Animelyrics.comSORRY... The words of a shrew have the opposite meaning. Which means "I hate you" means "I love you" and "Drop dead" is "Hold me tight!" SORRY!
|
Lyrics from Animelyrics.comKoi no jajauma namaikina egao ni setsunai kimochi o kakushiteiru mainichi yo. Shower abite mo heart kara ochinai anata no omokage kurushii hodo aishiteru no.
| Lyrics from Animelyrics.comI'm a shrew in love, always covering up my feelings of distress with a smart-alecky smile. Even taking a shower isn't enough to remove your face from my heart. I love you so much it hurts.
|
Lyrics from Animelyrics.comSORRY... Tasogare no kaze ni okubyoona watashi tobashitai wa.
| Lyrics from Animelyrics.comSORRY... I want to send the coward that I am flying into the twilight breeze.
|
Lyrics from Animelyrics.comOnegai SORRY... Jajauma kotoba wa hantai no imi yo. Dakara "Jaa ne" wa "Zutto" "Sayonara" wa "Dakishimete!" SORRY! SORRY! SORRY!
| Lyrics from Animelyrics.comPlease, I'm SORRY... The words of a shrew have the opposite meaning. Which means that "So long" is "Always" and "Good-bye" is "Hold me tight!" SORRY! SORRY! SORRY!
|