- Home
- Anime
- T
- Tsukuyomi Moon Phase
- Pressentiment triste - Sad premonition
Pressentiment triste
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Un pressentiment triste Jusqu'où ça continue? | of a sad premonition how far does that continue? |
De poche sans les aiguilles Elle est arrêtée Pour que le rêve doux ne disparaisse pas | watch without hands It is stopped so that the sweet dream won't disappear |
Qui décorent de beaux mensonges Notre avenir cassé | who adorn with beautiful lies our broken future |
Une mémoire blessée Il va me faire souffrir un jour Pour ton rêve où tu vas arriver Tu as enfin besoin de moi? Je pressens | a wounded memory He will hurt me one day For your dream where will you end up [do] you need me at last? I sense |
Je l'ai reçue sur mes joues Sans savoir ma pensée dans ton coeur Je me suis moqué de toi | I recieved it on my cheeks Without knowing my thought in your heart I made fun of you |
Je t'ai toujours blessé sans raison En te cachant ma solitude | I have always hurt you without reason by hiding my loneliness from you |
Quand je fait le malin Il va me faire souffrir Un voeu inexaucé Un jour le mensonge va me couper Comme couteau peut-être je pense La mémoire | when I'm playing smart He will hurt me An unfullfillable whish One day the lie will cut like [a] knife, maybe I think my jaw. |
Un mensonge triste Jusqu'où ça va m'emporter? | of a sad lie how far will that carry me? |
Un jour, j'imagine, je vais casser La chose importante malgré moi Je voulait te défendre contre la tristesse Ce que j'espérais toujour Mon amour | One day, I think, I will break the important thing unwillingly I wanted to protect you from sadness what I hoped for all the time my love |
Contributed by Kimi Valkyrie
http://trinityblood.net
Translated by le chat noir
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here