Shiawase Theory
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
nanige nai hibi no naka de hikari o abite | Bathe yourself in the sunlight on these tranquil days |
itsu no ma ni ka mata egao o hitorijime shite ita | Once again, without realising I'd tried to keep your smile all to myself |
chiisana yorokobi nanka zenbu shiawase ja nai to nisemono to imasara ni kizuita boku no oroka | All the little delights I sealed up inside my narrow heart Weren't what you would call true happiness Instead it was merely a cheap imitation of it |
kimi ga ita ano koro e modoritai "shiawase" wa ubau no de naku tebanashite ataeru sono "yuuki no betsumei" | I wanna go back to when we were still together "Happiness" isn't something you take from someone It's what you get when you let go, another name for "courage" |
daiji na mono hodo toumei da to kizukanai mama | Same thing, without realising all that's vital can never be physically seen |
itsuka kuuki no you ni natte shitta demo kimi ga inai to iki ga dekinai | I took you for granted like the air around me So when you're not around I can't breathe |
kimi to ita hibi no you ni mabushikute "shiawase" wa sagasu no de naku tada boku o yasashiku tsutsumu "kuuki no betsumei" | Shining like the days when we were together "Happiness" isn't something you go and look out for It's what surrounds you simply and gently, another name for "air" |
maruku natta ishi no you ni toki no nagare ga ibitsu na kokoro o... | Just like the clear river that streams down Shaping the rounded rocks as it goes |
onaji ayamachi mou okasanu you ni sasayaka na hana no kaori o awai iro o yakitsuita mune ni | And never ever make the same mistake again Your subtle scent Burns vivid colours inside my heart |
kimi ga ita ano koro e modoritai "shiawase" wa ubau no de naku tebanashite ataeru sono "yuuki no betsumei" | I wanna go back to when we were still together "Happiness" isn't something you take from someone It's what you get when you let go, another name for "courage" |
Translated and transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here