Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comdoushitara anata ni ai o kizamerundarou?
| Lyrics from Animelyrics.comJust how can I mark my love upon you?
|
Lyrics from Animelyrics.comshiranai kimochi bakari oboeta yo
wasure kata mo oshiete
kotoba dake janakute sa furueru yubi no ondo kara
| Lyrics from Animelyrics.comI've only learnt all these emotions I'd never felt before
So teach me how to forget them too
Not just with words, but with the warmth of your trembling fingers
|
Lyrics from Animelyrics.comsore wa dare no kibou?
watashi kara afuredashita negai no DROP
kiete mo kiete mo umarete kuru kedo
kotae naki hidoi mirai
| Lyrics from Animelyrics.comJust whose hope is that?
Drops of wishes overflowed from me
Vanish and vanish as it may, it is born anew anyway--
A terrible future with no answers
|
Lyrics from Animelyrics.comnankaime no ashita ga kuru no ka
wakaranai yoru nara namae o yobaretai
datte mune ga itai itakute harisake sou da
| Lyrics from Animelyrics.comOn nights that I've lost count of the tomorrows that have come,
I want my name to be called out,
Because my chest hurts-- it feels like it might split open from the pain
|
Lyrics from Animelyrics.comdoushitara anata ni ai o kizamerundarou?
watashi ga itsuka sora ni tokesaru mae ni
tsuyoi omoi de ima o mamoritaku natta riyuu wa
anata o motto miteitai kara...
| Lyrics from Animelyrics.comJust how can I mark my love upon you?
The reason that I've so strongly started wanting to protect the present
Before the day comes that I dissolve away into the sky
Is that I want to keep watching you a little longer
|
Lyrics from Animelyrics.comhodoyoi egao nante iranai yo
amai uso de kakushita
kizu o wakachi aetara nageki nomikomu imi ga aru
| Lyrics from Animelyrics.comI don't need such a lukewarm, measured smile
For if we shared our wounds hidden with sweet lies,
We would have a reason to hold back of our lamentations
|
Lyrics from Animelyrics.comsoshite yume ni kaware
anata e to tsutaetai chikai no DROP
kanawanai kanawanai kizuiteru
dakedo ne sasagerunda inori o
| Lyrics from Animelyrics.comAnd so it becomes a dream--
A drop of vows I want to convey to you
It can't come true, it can't come true, I'm aware of this
But, you know, I offer this prayer to you
|
Lyrics from Animelyrics.comeien janai sonzai demo
tashika na hikari o hoshigaru ayaui unmei da yo
motto issho ni ite yo sekai ga kowarete mo
| Lyrics from Animelyrics.comMy existence isn't eternal,
But my fate is an uncertain one that desires a definite light
Stay with me longer, even if the world breaks apart
|
Lyrics from Animelyrics.comitsudatte kokoro wa ai o tomerarenai
anata wa itsumo nani o sagashiteiru no?
kurai yami e to ima wa mukau beki dakeredo
sore made anata o soba de mitsumete iyou
| Lyrics from Animelyrics.comMy heart is never able to stop its love
Just what are you always searching for?
Although I ought to now head into the pitch blackness,
Until I do, I'll gaze upon you by your side
|
Lyrics from Animelyrics.commoshimo, to iikakete
koe wa kaze no naka chiisaku natteku
subete o hanashite yo sotto dakishimete agetai yo
nanoni nagareru jikan ga shimesu no wa
surechigai nagara toozakaru futari
| Lyrics from Animelyrics.comI go to say "If..."
And my voice grows quiet in the wind
Tell me everything-- I want to gently embrace you
But even so, what the ever-passing time shows
Is that the two of us grow distant over misunderstandings
|
Lyrics from Animelyrics.comdoushitara anata ni ai o kizameru no?
itsudatte kokoro wa ai o tomerarenai
anata wa itsumo nani o sagashiteiru no?
tsuyoi omoi de ima o mamoritaku natta riyuu wa
anata o motto mite itakute aa sora ni tokesaru made wa...
| Lyrics from Animelyrics.comJust how can I mark my love upon you?
My heart is never able to stop its love
Just what are you always searching for?
The reason that I've so strongly started wanting to protect the present
Is that I want to keep watching you a little longer, ah, until I dissolve into the sky
|