- Home
- Anime
- S
- Soukyuu no Fafner
- Yakusoku - Promise
Yakusoku
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Haruka tooi mirai sae, tsukameru you na ki ga shiteru no Sora wa aoi mama de, ima wo terashiteru Kakegae no nai jikan, sugoshiteru koto ni kidzuiteru? | Even the distant far off future, I feel like can catch it The sky lights up today with how blue it is Do you notice that you're spending this irreplaceable time |
Sono kotoba wo, tada iitakute, kedo ienakute Doushite darou, sunao ni narenai watashi ga iru | I just want to say those words without speaking them I wonder why I can't be honest |
Tanjun ni arikitari de ii n da yo, sore ga shiawase nanda yo Houwa shiteku watashi no kokoro wa Yasashisa wo kanjiteku tabi ni, naki sou ni natte shimau no Zutto soba ni ite hoshii n da yo, kono te wo hanasanaide ne Nukumori ni tsutsumarete itai no, yubikiri yakusoku shiyou yo | I'm fine with the simply ordinary, this is happiness My heart is saturated Whenever I feel gentleness, I almost cry I want you to forever stay by my side and not let go of my hand I want to be wrapped in warmth, let's make a promise on our little fingers |
Anata to nara heiki to, jishin wo motte ayumeru kara | Because I can walk with composure and self-confidence if it's with you |
Onaji oto wo kanadeteiru Doushite darou, anshin shiteiku watashi ga iru | I am playing the same sound I wonder why I can feel at peace |
Mou chotto watashi ni tsuyosa ga areba, sore wo wakete ageru no ni Madamada yowai tokoro bakka de gomen, jikan ga tomareba ii no ni | If I had just a little more strength, I could share it all Sorry that I still have a long way to go before being merely weak, it would be fine if time could stop |
Dakedo yakusoku shitai no, sore ga watashi no sasae ni naru kara | But I want to promise, because this will become my support |
Tanjun ni arikitari de ii n da, yo sore ga shiawase nanda yo Houwa shiteku watashi no kokoro wa Dakishimete, tada sore dake de, aisuru imi wo shitteku no Mou chotto watashi ni tsuyosa ga areba, sore wo wakete ageru no ni Madamada yowai tokoro bakka de gomen, jikan ga tomareba ii no ni | I'm fine with the simply ordinary, this is happiness My heart is saturated With merely an embrace, I know the meaning of loving If I had just a little more strength, I could share it all Sorry that I still have a long way to go before being merely weak, it would be fine if time could stop |
I love you so... Uh... | I love you so... Uh... |
Translated and transliterated by takaba-kun
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here