hajimari e no tabi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
moteamasu tada hitori de | all alone, it is too much to bear |
hoshiakari hoo teraseba | when the stars shine upon my cheek |
nemureru kashira kuzuresatta maboroshitachi | be able to rest with a smile at long last? |
kanashimi o komete sasou no ima hon no sukoshi yumeutsutsu no hazama tadayoetara aa watashi ni asu wa iranai | i extend you this invitation with my heartfelt sorrow now that i have drifted a little in between dream and reality ah, i have no need for a tomorrow |
hitobito wa sugu chirashite | the silence of my devoted love |
"shiawase ni nare" negaedo | no matter how i pray for you happiness |
ataenagara mo motometeita mushou no ai | even as i was showered with it without my knowing |
toozakaru hi ni wa tsutaeyou nee sadame no naka toki megurinagara mo kanaemashou chi ni kagayaku hikari fureyo to | i shall convey it to that distant day of the past hey, even as time is passing while we lay in this fate, let us realize it let the light rain and illuminate the earth |
kanashimi o komete sasou no ima hon no sukoshi yumeutsutsu no hazama tadayoetara aa watashi ni asu wa iranai | i extend you this invitation with my heartfelt sorrow now that i have drifted a little in between dream and reality ah, i have no need for a tomorrow |
Translated and transliterated by shicalava
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here