- Home
- Anime
- B
- Bishoujo Senshi Sailor Moon
- Unubore shoujo ga yatte kita! - What vain girls came to do!
Unubore shoujo ga yatte kita!
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
BUN' BUN' BUBUN'... RUN' RUN' RURUN'... RUN' RUN' RURUN'... | BUN' BUN' BUBUN'... RUN' RUN' RURUN'... RUN' RUN' RURUN'... |
unubore shoujo ga yatte kuru mukau SAMAA wa tobikkiri ha ha han' tedashi muyou no BIICHI GAARU | This is what vain girls come to do Facing the SUMMER is best, ha, ha, han It's useless to hold back a BEACH GIRL |
a a a aa min'na min'na min'na mabushikute IEI IEI IEI natsu kara natsu e (HEI!) machi kara machi e koi no MEERU wa okurippanashi | A a a aa everyone, everyone, everyone is radiant. YEAH, YEAH, YEAH It's summer so we'll head for summer (HEY) It's town so we'll head for town We're doing nothing but sending off love MAIL |
unubore shoujo ga yatte kita ukare KYAN'PASU sono saki wa ha ha han' ten'ka gomen' no SUKYAN'DARU | This is what vain girls came to do The party CAMPUS, at that time ha, ha, han Public, we're sorry for the SCANDEL |
a a a aa atashi atashi atashi saratteku IEI IEI IEI natsu kara natsu e (HEI!) kimi kara kimi e koi no Shuffle okurippanashi | A, a, a, aa, I'm, I'm, I'm being swept away YEAH, YEAH, YEAH It's summer so we'll head for summer, (Hey) It's you so we'll head for you We're doing nothing but sending off a love Shuffle |
otamajakushi wa amanojaku dakedo dakedo NE ren'ai zukushi wa REDDO ZOON ato gobun' de (HEI!) KISU shite jyaa ne ato gobun' de kaerasete | A tadpole is a contrary person However, however, you know Love construction is a RED ZONE The 5-part scar (Hey), if you KISS it goodbye The 5-part scar will have to disappear |
RUN' RUN' RURUN'... | RUN' RUN' RURUN'... |
Translated and transliterated by Selenity-hime
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here