- Home
- Anime
- B
- Bishoujo Senshi Sailor Moon
- MU-NRAITO Densetsu - Moonlight Legend
MU-NRAITO Densetsu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yume no naka nara ieru shikou kairo wa SHO-TO sunzen ima sugu aitai yo | I can say it if in my dreams. My thoughts are about to short circuit. I want to see you right now! |
denwa mo dekinai midnight datte junjou doushiyou HA-TO wa mangekyou | I can't call you, either -- midnight But I have a simple heart, so what can I do? My heart is a kaleidoscope. |
nandomo meguriau | we'll be brought together by fate many times over. |
uranau koi no yukue onaji kuni ni umareta no [1] MIRAKURU ROMANSU | is how I foretell love's whereabouts. Born on the same earth [1] Miracle romance |
kami-sama kanaete happy end genzai kako mirai mo anata ni kubittake | God, please grant me a happy end. In the present, past, and future, I'll be completely devoted to you. |
manazashi wasurenai | when we first met. |
anata wo mitsukerareru guuzen mo CHANSU ni kaeru ikikata ga suki yo | I can find you. Turning even chance into an opportunity... I love that way of life! |
nandomo meguriau | We'll be brought together by fate many times over. |
uranau koi no yukue onaji kuni ni umareta no MIRAKURU ROMANSU shinjite-iru no MIRAKURU ROMANSU | is how I foretell love's whereabouts. Born on the same earth Miracle romance I believe in this Miracle romance |
[1] "Kuni" (country/land)
is the reading given for the kanji for "chikyuu" (earth)
This full-length version of the opening song can be heard towards the
end of episode 46 (the last episode of the first season of the anime
(Japanese version)), during the battle with Queen Beryl.
This song is also included in the North American Sailor Moon CD Lunarock.
Contributed by Takayama Miyuki <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here