- Home
- Anime
- S
- Smile Pretty Cure!
- Itsumo Egao de - Always with a Smile
Itsumo Egao de
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
dokoka de sonna koe ga kikoetara watashitachi ga dekiru koto wo tachitomarazu ni sagashite ikou yo | and we hear that voice somewhere Let's not stand still and look for something we can do |
sou donna PINCHI yatte kite mo chikara awase norikoerareru | Yes, whatever trouble you face We can overcome it together |
kibou no hikari michite iru yo namida nagashita yoru mo aru kedo minna iru kara koete ikeru | is filled with the light of hope There will be nights when I shed tears But with everyone, I can get through |
dekigoto ga okite mo kao wo agete hitori ja nai to omou kara massugu ni aruite ikeru kitto | occur to you, hold your head high You know you're not alone So you can walk straight ahead |
sou mieru keshiki wa chigau kedo minna chikyuu no kazoku dakara | Yes, although the places we can see are different We're all the Earth's family |
ryuusei ni negai komete miru yo itsumo SUMAIRU makenai you ni minna issho ni aruite iku | I'll make a wish on one Always with smiles, so we don't give in We all walk together |
hikouki kumo mirai wo egaku ooki na sora ni tsutsumarete iru dakara, issho ni aruiteku | draw out the future We're enveloped by the wide sky And so, we walk together |
kibou no hikari michite iru yo yasashii egao soba ni iru kara minna to issho ni koete ikou | is filled with the light of hope Because I have kind smiles next to me With everyone, I can get through |
Transliterated by CoolShades
Translated by Achamo
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here