- Home
- Anime
- N
- Naruto Shippuuden
- Utakata Hanabi - The Transient Fireworks
Utakata Hanabi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yukata o kite geta mo haite karankoron oto o tateru fui ni agatta hanabi o futari de miageta toki muchuu de miteru kimi no kao o sotto nusumimita no | I put on a yukata and geta Making clanking and clicking sounds When the two of us looked up at the suddenly risen fireworks I secretly stole a glance of your face watching them in a trance |
kyou mitai na hi ni wa kitto mata omoidashiteshimau yo | On a day like today I'd remember you again for sure |
mou nido to aeru koto mo nai no ni aitai aitai nda ima demo omou kimi ga ita ano natsu no hi o | Although we will now never meet again I want to, I want to see you I still think of that summer day when you were with me |
tooku kikoeru ohayashi no ne hyururira narihibiku yozora ni saita ookina ookina nishikikan o mou sukoshi de natsu ga owaru futto setsunaku naru | Listening to the distant sound of the orchestra The whistling sounds and strings reverberating A brocade cap bloomed bigger and bigger in the night sky Summer will end in a little while It suddenly becomes painful |
ahaha tte waraiatte suki da yo tte kisu o shita | Laughing "ahaha" and Saying "I love you" We kissed |
konna ni mo kanashikute dou shite deatteshimatta ndarou me o tojireba ima mo kimi ga soko ni iru you de | This is just too sad Why must we have met? If I close my eyes It'll be like you're there even now |
binetsu o obiru watashi wa kimi ni koi shita sono koe ni sono hitomi ni kizukeba toki wa sugisatteku no ni mada kimi no omokage o sagashite | Tinged with a slight fever, I was in love with you In that voice and in those eyes If I notice, time is passing by But I'll still search for a trace of you |
kokoro ga chikuri to shite mou sugu tsugi no kisetsu ga yatte kuru yo kimi to miteta utakata hanabi ima demo omou ano natsu no hi o | Making my heart prickle with pain Very soon, the next season Will arrive I had watched the transient fireworks with you I still think of that summer day when you were with me |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by Hikarin
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here