- Home
- Anime
- N
- Naruto Shippuuden
- Itsu no Hi ni mo - No Matter What the Day
Itsu no Hi ni mo
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Mieteru tokoro ga subete datta Kakusareteiru ura ni Shinjitsu ga aru to kizukazu ni Zutto minogashiteta | That spread out in front of me was everything to me. I didn't notice that the truth Lay hidden behind these things, And I had always overlooked it. |
Heitan na michi janai keredo Furi muitara yori soi mimamorare Yasashisa afureteta | My path isn't a smooth one. However, when I turned around, she was nestled close to me and was watching over me. Her kindness overflowed. |
Mezasu mono akiramenai Tada waratte Tada sore demo Chikara ni naru itsudatte | I will never give up on what I'm aiming for. Just smile. Just that Will become my strength, no matter when. |
Takusan no omoi ni Ima, kotaetekun da | I'm going to answer now To these many feelings for me. |
Nani hitotsu onaji mono nakute Tsumi kasanete kasanaru Nukumori no imi ni Ima kizuita | Don't have a single one that have the same things as another. They pile up and overlap. I've finally realized the meaning warmth now. |
Furi sosogu Akarui hi ga Warai atte yori soi nagara mo Mamoritakute kono hibi wo Futatsu no michi ga deau koko kara Issho ni aruitekou Ima, hajimetekun da | As I laugh with and snuggle close with The bright sunlight that pours down I feel like I want to protect these days. From the place where two paths intersect, We're going to walk together. This is where everything starts for us. |
Tagai wo shinji au koto Sono kizuna mune ni Massugu tsuki susume! | Believing in each other. I will hold these bonds in my heart and move straight ahead! |
Mezasu mono akiramenai Tada waratte Tada sore dake demo Chikara ni naru Shippai mo CHANSU Magenai SUTANSU Nani ga nandemo yatte yaru Kokoro kumoru toki ga atatte Hitori janai kore kara wa | I will never give up on what I'm aiming for. Just smile. Just that Will become my strength. My stance I'll never go back on That a mistake can turn into a chance. I'll do whatever I have to. Even if there are times when my heart becomes clouded, I won't be alone from here on out. |
Issho ni aruitekou Ima, hajimetekun da | We're going to walk together. This is where everything starts for us. |
This song is a response song from Naruto to Hinata and her song "Fuyu no Owari ni." (At Winter's End) The phrase "bright sunlight" is referring to Hinata, as her name literally means "sunny place."
Translated and transliterated by mewpudding101
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here