Performed by: LLENN (c.v. Kusunoki Tomori)
Lyrics, composition & arrangement by: Jazzin' Park (Kubota Shingo & Kurihara Akatsuki)
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comkyuukutsu na riaru iki ga tsumaru
nigerarenai mainichi
ibasho wo sagasu kousaten
ippo fumidasetara...
| Lyrics from Animelyrics.comIn the cramped real world, it's hard to breathe
I can't run away from my everyday life
Ah, if only I were able to take a single step forward
On the crossroads on which I'm searching for a place I belong...
|
Lyrics from Animelyrics.comarui wa dareka ni kitai shi sugi ka na?
tashikameru you ni KIMI ni fureta
| Lyrics from Animelyrics.comPerhaps, I'm just expecting too much from others
In order to check, I touched you
|
Lyrics from Animelyrics.comnaritai jibun mo narenai jibun mo
hitsuyou to sareru nara
chikara ni naru ikite yukeru
| Lyrics from Animelyrics.comIf the me I want to become and the me I can't become
Are both needed, then
It'll become my strength-- I'll be able to keep living on
|
Lyrics from Animelyrics.comakenai yoru wa nai yo nai yo
dakara You say "Good night"
asa no hikari ga hikari ga bokura michibiku kara
mayoi mo fuan mo kono te no naka ni
me wo toji To see the future
| Lyrics from Animelyrics.comThere's no night that never ends, no no there isn't
And so you say "good night"
Because the light-- the morning light will guide us
Both my hesitation and worry are in my hands
I close my eyes-- to see the future
|
Lyrics from Animelyrics.comgarasu mado ni butsukaru
tooriame no ikisaki
nigemichi darake no bokura wo
tsuretette kurenai ka
| Lyrics from Animelyrics.comJust where is this passing rain
Hitting the window going?
Won't you please take us along?--
Us, who always seek escape
|
Lyrics from Animelyrics.commitsu kazoetara kiete shimau ka na?
tazuneru you ni KIMI ni fureta
| Lyrics from Animelyrics.comAfter I've counted to three, will you have disappeared?
As if to ask you this, I touched you
|
Lyrics from Animelyrics.comnaritai jibun mo narenai jibun mo
ukeirerareta toki
chikara ni naru tsuyoku nareru
| Lyrics from Animelyrics.comThe moment I'm able to accept
The me I want to become and the me I can't become
It'll become my strength-- I'll be able to become strong
|
Lyrics from Animelyrics.comkesenai kizu wa nai yo nai yo
dakara You say "Good night"
tsuki no hikari ga hikari ga yasashiku tsutsumu kara
kanashimi mo yorokobi mo kono te no naka ni
me wo toji To see the future
| Lyrics from Animelyrics.comThere's no wound that'll never heal, no no there isn't
And so you say "good night"
Because the light-- the moonlight will gently envelop me
Both my sadness and happiness are in my hands
I close my eyes-- to see the future
|
Lyrics from Animelyrics.comfujiyuu na bokutachi wa
nandatte shinjitaku naru yo
ijiwaru na kamisama wa
kitto zenbu shitteru n darou
| Lyrics from Animelyrics.comOur not-free selves
Start wanting to believe in absolutely anything
And I'm pretty sure that the mean gods
Know all about it
|
Lyrics from Animelyrics.comakenai yoru wa nai yo nai yo
dakara I say "Good night"
asa no hikari ga hikari ga asu e michibiku kara
mayoi mo fuan mo kono te no naka ni
oyasumi To see the future
| Lyrics from Animelyrics.comThere's no night that never ends, no no there isn't
And so I say "good night"
Because the light-- the morning light will guide me to tomorrow
Both my hesitation and worry are in my hands
Good night-- to see the future
|