Word of Dawn

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd Ending

Composed: Takeshita Tomohiro
Arrangement: MANYO, Takeshita Tomohiro
Lyrics: Kai
Sung by: Tada Aoi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Natsukashisa mo kieta yume
Maigo no te ga samishiku kaze wo nadeta
Kotoba wo shiranai mama naraba
Kono hitomi wo tojiru koto mo kantan datta no ni

Lyrics from Animelyrics.com
Nostalgia and a vanished dream
A lost child's hand caresses the wind in loneliness
When I still did not know the words
Even closing my eyes was not so simple

Lyrics from Animelyrics.com
Hajimete fureta nukumori
Chiisaku mebuku kodou ni
Tomadoi wo oboeta

Lyrics from Animelyrics.com
The first time I touched something warm -
A tiny, budding heartbeat
I learned confusion

Lyrics from Animelyrics.com
Anata no koe sagashite mugen no michi wo yuku
hoshi no hajimari wo shiru tada sore dake
Kuchi ni nokoru nigami mo kioku no kagi ni naru
Itsuka deau anata e saigo ni hohoemi wo

Lyrics from Animelyrics.com
I search for your voice while walking a road of illusions
To learn the origins of this planet, and that is all
Though a bitter taste remains in my mouth, it will become a key of memories
To you, who I will meet someday, at last, with a smile

Lyrics from Animelyrics.com
Chikaku kara koe ga kikoeta atatakakute hitsuu na koe

Lyrics from Animelyrics.com
I heard voices close to me; warm, yet sorrowful voices

Lyrics from Animelyrics.com
Somari yuku keshiki no naka
Chiisa na senaka ni mamorareteru ima mo
Utagoe hibiku sora no shita de
Koware yuku sekai wo mitsume nani wo negau no ka?

Lyrics from Animelyrics.com
In the scenery being dyed a new color
A small back protects me, even now
A singing voice resounds beneath the sky
You're gazing upon this breaking world - what is it that you desire?

Lyrics from Animelyrics.com
Donna ni sakebitsudzuketemo
Togireru kokoro subete wo
Kizutsukeru bakari de

Lyrics from Animelyrics.com
No matter how long I scream
My frozen heart will
Only hurt everything

Lyrics from Animelyrics.com
Anata no koe oikake ikuyou wo watari yuku
Suie no kurayami ni torawaretemo
Mune no naka de ikidzuku kono oto no namae wo
Douka oshiete hoshii yoru ga akeru mae ni

Lyrics from Animelyrics.com
I chase after your voice across generations
Even if I'm trapped in the pitch black of the shadows of tree leaves
Please, somehow, tell me the name
Of the sound living in my heart, before the break of dawn

Lyrics from Animelyrics.com
Anata no koe motome tokoshie no chi wo yuku
Akaku nureta ibara ni shibararetemo

Lyrics from Animelyrics.com
I seek your voice on the way to the eternal earth
Even though I'm bound by thorns soaked red

Lyrics from Animelyrics.com
Anata no koe sagashite mugen no michi wo yuku
Hoshi no hajimari wo shiru tada sore dake
Kuchi ni nokoru nigami mo kioku no kagi ni naru
Tozasareta mirai terasu akatsuki no kagayaki

Lyrics from Animelyrics.com
I search for your voice while walking a road of illusions
To learn the origins of this planet, and that is all
Though a bitter taste remains in my mouth, it will become a key of memories
The radiance of dawn illuminates the future that was locked away

Lyrics from Animelyrics.com
Inochi no yurikago kara anata wo mitsukeru

Lyrics from Animelyrics.com
From the cradle of life, I discovered you

Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here