Rinka
Dignified Flower

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Song

Performed by Raimu-tai

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
susume ! hi no kuni no sora
inochi uruwashiku
utae ! RAIMU no senshi
mukuwarenu chi wo nagase

Lyrics from Animelyrics.com
Onward! To the skies of the Land of the Rising Sun
With a soul  so captivating
Sing! Soldiers of Lime
Claim no price to  the drop of your blood

Lyrics from Animelyrics.com
ikinuku mono no sadameyo
shiniyuku mono no sadameyo
sono te wo hanasemasuka ?

Lyrics from Animelyrics.com
The fate of  one who shall survive or
The fate of  one who shall die
Will you let go of that hand?

Lyrics from Animelyrics.com
gokoku no hanabira sakihokore
meiji no otome no kigai hare
namiutsu ishin no kaze to chiru
sakimori to nare

Lyrics from Animelyrics.com
The flowers of the National Defense  are in full bloom
From the resolute of  the young women of the Meiji  
Spread out like the winds to  the waves of Restoration
And become  the Border Guards

Lyrics from Animelyrics.com
inore ! doukoku no tomo
inochi haterumade
mamore ! RAIMU no senshi
mukuwarenu koi no hate

Lyrics from Animelyrics.com
Pray! Oh comrades of grief
Until the day  you life will end
Protect!  Soldiers of Lime
To the limits of  your love that remains unrequited

Lyrics from Animelyrics.com
kachi nukumono no namidayo
make yukumono no namidayo
omoi ha onajidesuka ?

Lyrics from Animelyrics.com
The tears of  those who are victorious
The tears of  those who are defeated
Do they have similar minds?

Lyrics from Animelyrics.com
saranaru jidai no yoake mae
mabayuki inochi no koe wo kike
wakitatsu yuushi no hata wo motsu
sakimori to nare

Lyrics from Animelyrics.com
Before the dawn of this new era
Let them hear the voice of your eloquent soul
Bear the flag of brazen warriors
And become  the Border Guards

Lyrics from Animelyrics.com
ikinuku mono no sadameyo
shiniyuku mono no sadameyo
sono te wo hanasemasuka ?

Lyrics from Animelyrics.com
The fate of  one who shall survive or
The fate of  one who shall die
Will you let go of that hand?

Lyrics from Animelyrics.com
gokoku no hanabira sakihokore
meiji no otome no kigai hare
namiutsu ishin no kaze to chiru
sakimori to nare

Lyrics from Animelyrics.com
The flowers of the National Defense  are in full bloom
From the resolute of  the young women of the Meiji  
Spread out like the winds to  the waves of Restoration
And become  the Border Guards

Transliterated by Eirikur <[email protected]>
http://www.eirikur.com

Translated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here