eternal reality

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd opening

Performed by: fripSide
Lyrics: Yaginuma Satoshi
Music composition: Yaginuma Satoshi
Music arrangement: Yaginuma Satoshi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kagayaku kibou ga kono machi o kakenukeru kara
itsu datte shinjiaeru nakama to te o tsunaginagara
kokoro no mama shinjiru ashita o sagashitsuzuketeru

Lyrics from Animelyrics.com
This shining hope runs through this street
That's why I continue to keep on searching for tomorrow
Holding hands with my trusted friends while believing so

Lyrics from Animelyrics.com
tachitsukusu zattou no naka toozakaru kimi o mitsumeteta
"wakachiau" sono taisetsusa ima wa wakatteiru kara

Lyrics from Animelyrics.com
Standing completely still within this congested street, I've found you who have gone far off
"Sharing" Now I understand the importance behind it, that's why

Lyrics from Animelyrics.com
ikutsumo no egao ga kyou o irodotte
minna o tsutsumikomu sonna atarimae o mamoritai

Lyrics from Animelyrics.com
These smiles colours today, and this colour wraps up everyone
I want to protect this scene in front of me

Lyrics from Animelyrics.com
ugokidasu yume o kono sora ni hibikasetara
yuruginai chikara genjitsu o toraeteiku
yowasa uchiakeru sonna tsuyosa o motteta kara
itsu no hi mo wasurenai yo kono kizuna dake dakishimete
mune o hatte hokoreru mirai o uchitsuranuiteku

Lyrics from Animelyrics.com
If it causes this dream that is set in motion to reverberate towards the skies
This unshakable power will go and seize reality
I'll be frank about my weakness because I have the courage to do so
I'll never forget no matter when, embracing only these bonds
Sticking out my chest, I'll shoot through this boastful future

Lyrics from Animelyrics.com
hitorikiri kokoro tozashite ikutsuka no yami o koetekita
itsu kara ka kizukasareteta hitori ja nai sono tsuyosa o

Lyrics from Animelyrics.com
All by myself, closing up my heart as I overcame the darkness
Since when was I made to realize about the strength of not being alone

Lyrics from Animelyrics.com
omoidasu hajimete kimi to atta hi o
are kara takusan no otagai no kimochi o kawashite

Lyrics from Animelyrics.com
I remember the day when we first met
Since then, we've exchanged many mutual feelings

Lyrics from Animelyrics.com
te ni shita kirameki kono sekai terashiteiku
kasanaru omoi ga watashi o michibiiteiru
daisuki na kimi no sono yume o mamoritai kara
itsu datte shinjiaeru nakama to kokoro tsunaideru
watashirashiku massugu na negai o tsuranuiteiku

Lyrics from Animelyrics.com
Holding your hand, this sparkle will light up this world
These overlapping thoughts will guide me
I want to protect your dream, that's why
I'll always connect my hearts with my trusted friends
I'll pierce through this honest wish that is something like I'd wish for

Lyrics from Animelyrics.com
foo...We can accept reality
I'll link the personal wall for me and you

Lyrics from Animelyrics.com
foo...We can accept reality 
I'll link the personal wall for me and you 

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no yasashisa o
(The feeling dive into my heart)
itsumo kanjiteru
(So, I continue eternal reality)

Lyrics from Animelyrics.com
Your kindness
(The feeling dive into my heart) 
I can always feel it
(So, I continue eternal reality) 

Lyrics from Animelyrics.com
ugokidasu yume o kono sora ni hibikasetara
yuruginai chikara genjitsu o toraeteiku
kagayaku kibou ga kono machi o kakenukeru kara
itsu datte shinjiaeru nakama to te o tsunaginagara
kokoro no mama shinjiteru ashita o sagashitsuzuketeru


Lyrics from Animelyrics.com
If it causes this dream that is set in motion to reverberate towards the skies
This unshakable power will go and seize reality
This shining hope runs through this street
That's why I continue to keep on searching for tomorrow
Holding hands with my trusted friends while believing so

Transliterated by Chokoreeto

Translated by Kira477

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here