Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comkagayaku kibou ga kono machi o kakenukeru kara
itsu datte shinjiaeru nakama to te o tsunaginagara
kokoro no mama shinjiru ashita o sagashitsuzuketeru
| Lyrics from Animelyrics.comThis shining hope runs through this street
That's why I continue to keep on searching for tomorrow
Holding hands with my trusted friends while believing so
|
Lyrics from Animelyrics.comtachitsukusu zattou no naka toozakaru kimi o mitsumeteta
"wakachiau" sono taisetsusa ima wa wakatteiru kara
| Lyrics from Animelyrics.comStanding completely still within this congested street, I've found you who have gone far off
"Sharing" Now I understand the importance behind it, that's why
|
Lyrics from Animelyrics.comikutsumo no egao ga kyou o irodotte
minna o tsutsumikomu sonna atarimae o mamoritai
| Lyrics from Animelyrics.comThese smiles colours today, and this colour wraps up everyone
I want to protect this scene in front of me
|
Lyrics from Animelyrics.comugokidasu yume o kono sora ni hibikasetara
yuruginai chikara genjitsu o toraeteiku
yowasa uchiakeru sonna tsuyosa o motteta kara
itsu no hi mo wasurenai yo kono kizuna dake dakishimete
mune o hatte hokoreru mirai o uchitsuranuiteku
| Lyrics from Animelyrics.comIf it causes this dream that is set in motion to reverberate towards the skies
This unshakable power will go and seize reality
I'll be frank about my weakness because I have the courage to do so
I'll never forget no matter when, embracing only these bonds
Sticking out my chest, I'll shoot through this boastful future
|
Lyrics from Animelyrics.comhitorikiri kokoro tozashite ikutsuka no yami o koetekita
itsu kara ka kizukasareteta hitori ja nai sono tsuyosa o
| Lyrics from Animelyrics.comAll by myself, closing up my heart as I overcame the darkness
Since when was I made to realize about the strength of not being alone
|
Lyrics from Animelyrics.comomoidasu hajimete kimi to atta hi o
are kara takusan no otagai no kimochi o kawashite
| Lyrics from Animelyrics.comI remember the day when we first met
Since then, we've exchanged many mutual feelings
|
Lyrics from Animelyrics.comte ni shita kirameki kono sekai terashiteiku
kasanaru omoi ga watashi o michibiiteiru
daisuki na kimi no sono yume o mamoritai kara
itsu datte shinjiaeru nakama to kokoro tsunaideru
watashirashiku massugu na negai o tsuranuiteiku
| Lyrics from Animelyrics.comHolding your hand, this sparkle will light up this world
These overlapping thoughts will guide me
I want to protect your dream, that's why
I'll always connect my hearts with my trusted friends
I'll pierce through this honest wish that is something like I'd wish for
|
Lyrics from Animelyrics.comfoo...We can accept reality
I'll link the personal wall for me and you
| Lyrics from Animelyrics.comfoo...We can accept reality
I'll link the personal wall for me and you
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi no yasashisa o
(The feeling dive into my heart)
itsumo kanjiteru
(So, I continue eternal reality)
| Lyrics from Animelyrics.comYour kindness
(The feeling dive into my heart)
I can always feel it
(So, I continue eternal reality)
|
Lyrics from Animelyrics.comugokidasu yume o kono sora ni hibikasetara
yuruginai chikara genjitsu o toraeteiku
kagayaku kibou ga kono machi o kakenukeru kara
itsu datte shinjiaeru nakama to te o tsunaginagara
kokoro no mama shinjiteru ashita o sagashitsuzuketeru
| Lyrics from Animelyrics.comIf it causes this dream that is set in motion to reverberate towards the skies
This unshakable power will go and seize reality
This shining hope runs through this street
That's why I continue to keep on searching for tomorrow
Holding hands with my trusted friends while believing so
|