Gira Gira Now!
Glitter Glitter Now!

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: To Aru Kagaku no Railgun Archives 3
Track # 2

Description: Mikoto Misaka & Kuroko Shirai Duet Song

Singers: Satou Rina & Arai Satomi
Lyrics: Kumano Kiyomi
Composition: cAnON.
Arrangement: Ninomiya Naoki

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
BIRIBIRI kiteru GOMEN NE
Dare no sei demo nai kedo
SHUWA SHUWA desuwa MOCHIRON
Uketomete sashiagemasu no

Lyrics from Animelyrics.com
Sorry I'm letting off sparks.
It's not anyone's fault, but...
You're fizzing fizzing over, of course.
I will accept it for you.

Lyrics from Animelyrics.com
Watashi ga watashi ni modoru toki
Itsumo soba ni anata ga Iru kara Saikyou!

Lyrics from Animelyrics.com
When I return to being myself,
Because you're always by my side, it's awesome!

Lyrics from Animelyrics.com
Nante Mabushii ashita nan daro
Mayoi-Nayami-Warai-Hashagi Namae yonda
Sou ne Kecchaku wo tsukenakucha
Watashi tachi ga ikiteru imi Kono machi de mitsuketai
GIRA GIRA Bousou suru Now!

Lyrics from Animelyrics.com
What a dazzling tomorrow!
With hesitation/worries/smiles/excitement you called my name.
Yeah, we've gotta settle the score.
We want to find our meaning for living in this town.
Glitter glitter, we go berserk. Now!

Lyrics from Animelyrics.com
GIRI GIRI kamo ne Itsudemo
PAAFEKUTO arienai shi
Sorya sorya OTOME desu mono
BURUUna hi mo Arimasu no

Lyrics from Animelyrics.com
We might always make it just barely.
After all, there is no such thing as perfect.
Well, that's being a maiden.
We have our blue days.

Lyrics from Animelyrics.com
Anata ga watashi wo JItto miru
Oto no nai kaze ga fuku Shunkan Tsutawaru!

Lyrics from Animelyrics.com
You intently gaze at me.
At the moment the wind with no sound blows, the feeling is conveyed!

Lyrics from Animelyrics.com
Nante Atsui chikai nandarou
Nemuri-Mezame-Ima wo koete Tsuyoku nareru
Nakigoto wa NASHI de YOROSHIKU
CHIKARA yori mo tashikana mono Waratte Itsumo no youni
DOKI DOKI Sengen suru Now!

Lyrics from Animelyrics.com
What a passionate oath!
As we overcome slumber/awakenings/the present, we become stronger.
No crying, OK? Thanks.
There is something more certain than power. Smile, just as you always do.
Thump-thump, we will declare. Now!

Lyrics from Animelyrics.com
"Daisuki" nante iwanai
"Daisuki" desu no EBURIDEI
"Arigatou" tte ienai
Nee Daisuki! A-ri-ga-to

Lyrics from Animelyrics.com
I won't say "I love you".
"I love you", everyday.
I can't say "Thank you"
Hey, I love you! Thank you.

Lyrics from Animelyrics.com
Watashi ga watashi ni modoru toki
Itsumo soba ni anata ga Iru kara Saikyou!
GIRA GIRA shiteru ne

Lyrics from Animelyrics.com
When I return to being myself,
Because you're always by my side, it's awesome!
We're glittering, aren't we?

Lyrics from Animelyrics.com
Nante Mabushii asu nan daro
Mayoi-Nayami-Warai-Hashagi Namae yonda
Sou ne Kecchaku wo tsukenakucha
Watashi tachi ga kagayaku toki Nanimokamo makikonde
GIRA GIRA bousou suru Now!

Lyrics from Animelyrics.com
What a dazzling tomorrow!
With hesitation/worries/smiles/excitement you called my name.
Yeah, we've gotta settle the score.
When we shine, we'll make everything sparkle in our light.
Glitter glitter, we go berserk. Now!

Lyrics from Animelyrics.com
"Daisuki" datte itta no!
Kikoemasen no WAN MOA PURIIZU
Tsukiatte irarenai
Nee Daisuki! GIRA GIRA!
Tobikome!

Lyrics from Animelyrics.com
I *said* "I love you"!
I can't hear you, one more please!
I can't deal with you.
Hey, I love you! Glitter glitter!
Jump into it!

Translated and transliterated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here